Monitor - Zo slovenskej tlače - Júl 2014

123SlTlaMení Orbán krajinu na Putinovo Rusko? - Maďarsko už nebude liberálna demokracia - Tibet a Žitný ostrov - Existuje právo regiónu na odtrhnutie od štátu? - Každá ôsma slovenská nevesta si berie cudzinca - Občianstvo chcú vracať v januári, postačí trvalý pobyt - Dojenie po maďarsky - Banková nočná mora - Nový štatút ÚSŽZ

Vybral a zostavil: Imrich Fuhl
http://www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ImroInfo/2014/ImrTSl11.rtf
Páči sa mi to- oslovma.hu - facebook.com/oslovma

Putinizmus je na vzostupe, Maďarsko je prelomové

1. augusta 2014 - (Fareed Zakaria - Washington Post / komentare.sme.sk)

Nikdy by mi nenapadlo, že neliberálnou demokraciou sa niekto bude chváliť. Jej vzostup určí aj Ukrajina. Na konci studenej vojny patrilo maďarskému príbehu medzi revolúciami roku 1989 špeciálne miesto. Maďarsko bolo prvým zo sovietskych satelitov, ktorý sa zriekol komunizmu a prisvojil si liberálnu demokraciu. Dnes opäť udáva trendy ako prvá európska krajina, ktorá sa od liberálnej demokracie dištancuje. Osvojuje si nový systém a súbor hodnôt, ktorého najvýstižnejším stvárnením je Rusko Vladimira Putina, no jeho odtlačky sú viditeľné aj v iných krajinách. V dôležitom prejave počas predošlého víkendu vysvetlil maďarský premiér Viktor Orbán, že jeho krajina je odhodlaná budovať nový politický model - neliberálnu demokraciu. Zbystril som, pretože som tento termín použil v roku 1997 v eseji pre časopis Foreign Affairs na opis nebezpečného trendu. Demokratické vlády, mnohokrát populárne, zneužívali svoj mandát na oslabenie práv jednotlivca, narušenie deľby moci a vlády zákona. Nikdy som si nepredstavoval, že politický líder krajiny - a už vôbec nie európskej - použije výraz neliberálna demokracia ako niečo, čím sa možno chváliť.

Rusko, Čína, India?

„Najpopulárnejšou témou dneška je snaha pochopiť, ako systémy, ktoré nie sú západné, nie sú liberálne, nie sú liberálnymi demokraciami a dokonca možno ani demokraciami, dokážu byť napriek tomu úspešné,“ povedal Orbán. Podľa neho sa svet v roku 2008 významne zmenil, zlom označuje ako „veľký západný finančný kolaps.“ Tvrdí, že odvtedy je americká moc na ústupe a liberálne hodnoty predstavujú „korupciu, sex a násilie“. Západná Európa sa vraj stala územím „parazitov na sociálnom systéme“. Pre Orbána sú neliberálnymi vzormi budúcnosti Rusko, Turecko, Čína, Singapur a India. Čudný zoznam nechajme bokom (India?), už samotné Orbánovo konanie za ostatné roky demonštruje, že jeho vzorom sa stalo Rusko za vlády Putina. V Maďarsku ustanovil a zaviedol niečo, čo možno najvýstižnejšie nazvať „putinizmom“. Pre lepšie pochopenie je vhodné vrátiť sa späť do minulosti k jeho zakladateľovi.

Potreba ideológie moci

Keď Putin v roku 2000 prišiel k moci, zdal sa byť tvrdým, inteligentným a schopným manažérom, predurčeným priniesť Rusku stabilitu - odvodenú od medzinárodného chaosu, ekonomickej stagnácie a krízy z roku 1998. Pokúšal sa prepojiť Rusko so svetom a mať dobré vzťahy so Západom. Washingtonu sa pýtal na ruské členstvo vo Svetovej obchodnej organizácii (WTO) a NATO. Medzi technokratmi v jeho vláde boli aj západní liberáli, zbehlí v obchodovaní na voľnom trhu. Časom však v krajine zaviedol iný poriadok, stojac pritom na čele ekonomiky posilnenej štvornásobným nárastom cien ropy. Aby si udržal moc, začal vytvárať represívny systém politickej, ekonomickej a sociálnej kontroly. Keď čelil opozícii, predovšetkým v parlamentných voľbách v roku 2011, uvedomil si, že na porážku súperov potrebuje viac než len hrubú silu. Potreboval ideológiu moci. Začal ju presadzovať v prejavoch, legislatíve a využívaním vlastného úradu na tlmočenie vernosti k systému hodnôt. Kľúčovými zložkami putinizmu sa stali nacionalizmus, náboženstvo, sociálny konzervativizmus, štátny kapitalizmus a vládna dominancia v médiách. Každá z týchto zložiek je - takým alebo onakým spôsobom - odlišná alebo nepriateľská voči západnému súboru hodnôt práv jednotlivca, tolerancie, svetoobčianstva a internacionalizmu. Bolo by mylné veriť, že Putinova ideológia stvorila jeho popularitu - obľúbený bol už predtým -, no pomáha mu ju udržať. Orbán kráča v Putinových šľapajach. Narúša nezávislosť súdnictva, obmedzuje individuálne práva, používa nacionalistický slovník pri rečiach o etnických Maďaroch a umlčiava médiá. Jeho metódy sú pritom sofistikovanejšie, než je klasická cenzúra. Maďarsko nedávno ohlásilo 40-percentnú daň z príjmov z reklamy, ktorá podľa všetkého mieri na jedinú významnú nezávislú televíznu sieť v krajine a môže ju priviesť ku krachu.

Ukrajina určí kurz

Ak sa rozhliadnete po svete, nájdete viac lídrov, ktorí si prisvojili kľúčové zložky putinizmu. Turecký premiér Recep Tayyip Erdogan sa odklonil od reformného kurzu a vyšiel v ústrety sociálnemu konzervativizmu, islamizmu a nacionalizmu. Aj on využíva šikovné triky na zastrašovanie médií k poslušnosti. Mnohí z európskych krajne pravicových lídrov - Marine Le Penová, Geert Wilders a dokonca aj Nigel Farage - otvorene obdivujú Putina a to, čo predstavuje. Úspech putinizmu bude teraz do veľkej miery závisieť od úspechu Putina a Ruska za jeho vlády. Ak prinúti Ukrajinu obrátiť sa na kolenách na Moskvu, bude vyzerať ako víťaz. No ak sa Ukrajina dostane z ruskej sféry vplyvu a ruská ekonomika bude naďalej klesať, Putin sa ocitne na čele izolovaného sibírskeho petro-štátu.

Eurokomisárka obviňuje Orbána z cenzúry médií

Komisárka pre digitálnu agendu Neelie Kroesová zaútočila na maďarskú vládu. Obviňuje Budapešť z „cenzúry“ v mediálnom priestore. Kritiku vyvolalo zavedenia novej dane „z reklamy,“ ktorá sa týka len súkromných televíznych kanálov. Daň tak podľa eurokomisárky Kroesovej neproporčne zaťažuje médiá, ktoré sú mimo kontroly štátu.

http://www.euractiv.sk/buducnost-eu/clanok/komisarka-obvinnuje-orbana-z-cenzury-medii-022762

Mlčať o Orbánovi

28. júla 2014 - (Peter Morvay - komentare.sme.sk)

Ťažko považovať za demokrata toho, kto nemá čo povedať k Orbánovmu odmietnutiu liberálnej demokracie. József Nagy z Mosta sa pred rokom chválil, ako i svojím hlasom zabránil tomu, aby Parlamentné zhromaždenie Rady Európy spustilo oficiálny monitoring Maďarska pre porušovania demokratických princípov. Maďarsku by monitoring robil zlú reklamu, vysvetľoval dnešný europoslanec Mosta, prečo hlasoval spolu s Ruskom v prospech Viktora Orbána. Toho Orbána, ktorý podľa Nagya už pred štyrmi rokmi ohlásil koniec demokracie a ktorého slová vraj preto dnes nikoho nemôžu prekvapiť. Béla Bugár bol až do vzniku Mosta hlavným spojencom Fideszu medzi krajanskými lídrami. Úzko s ním spolupracoval a obhajoval ho v časoch, keď sa už Orbán naplno prejavoval ako autoritársky a nacionalistický politik. Neprestal s tým dobrovoľne, ale preto, lebo sa so svojou novou stranou už nehodil do koncepcie Fideszu a ten ho napriek všetkým Bugárovým snahám hodil cez palubu. No dobre, politici Mosta síce nie dobrovoľne, ale aspoň začínajú reagovať ako demokrati, ktorým ide viac o princípy než o etnickú solidaritu a financie z Maďarska. SMK naopak vytrvalo pracuje na tom, aby ju už nikto nemohol považovať za demokratickú stranu. Je veľmi zriedkavé a vždy účelové, keď vám nejaký politik tvrdí, že nemôže komentovať slová iného politika, len svoje vlastné. S komentovaním slov ďalších politikov od Fica po Bugára zatiaľ šéf SMK József Berényi a jeho stranícki súdruhovia nikdy problém nemali. Nápadná zdržanlivosť, sklony k filozofovaniu a vyhýbanie sa odpovedi u nich nastupujú vždy, len ak sa majú vyjadriť k výrokom svojich skutočných šéfov spoza Dunaja. Dôvodom nie je len to, že s Orbánom v hĺbke duše súhlasia. Berényi na tábore v Sedmohradsku, kde vystupoval deň pred Orbánom, nereferoval len o uplynulom roku SMK. Poďakoval sa tiež za stabilnú podporu Orbánovej vlády, vďaka ktorej jeho strana uspela v župných aj prezidentských voľbách. Ťažko považovať za demokrata toho, kto nemá čo povedať k Orbánovmu odmietnutiu liberálnej demokracie (a iná moderná demokracie nie je, nech vám tvrdia čokoľvek). Platí to rovnako pre slovenských a maďarských politikov ako pre menšinových intelektuálov či občianskych aktivistov, ktorí sú inak plní (väčšinou oprávnených) sťažností na stav demokracie na Slovensku. K pomerom v Maďarsku však väčšina z nich roky tiež zaryto mlčí a vyhýba sa akejkoľvek kritike.

Orbán sa bojom proti liberalizmu zapáčil Jobbiku

http://www.sme.sk/c/7306808/orban-sa-bojom-proti-liberalizmu-zapacil-jobbiku.html

Tibet a Žitný ostrov

1. augusta 2014 - (Péter Hunčík - komentare.sme.sk)

Koncom minulého týždňa som ešte chcel písať o problémoch sexuálnej výchovy, ale vtedy odcestoval Viktor Orbán do Sedmohradska a tam sa vytasil so skutočným „orbánovským“ prejavom. A tak som musel zmeniť tému. Lebo premiér nám vo svojom prejave ukázal víziu takzvaného illiberálneho štátu, v ktorom parlamentná demokracia, sloboda tlače a ľudské práva hrajú len periférnu úlohu, kde nemajú miesto ani mimovládne organizácie. (Lebo podľa Orbána NGO slúžia zahraničným záujmom!) Ráta sa len práca a výkon. Presne tak ako v Číne, Indii, Rusku. Pravda, mohol by som napísať aj to, že nie je nič nové pod slnkom, veď jednotlivé prvky svojho prejavu opakuje Orbán už roky a takto privyká svojich poslucháčov na čoraz častejšie „východné“ myšlienky. Tohtoročný prejav je ohromujúci preto, lebo sa stalo prvýkrát, že o svojich politických víziách hovoril jednoznačne a koherentne. Jeho poradcovia teraz ešte rýchlo vysvetľujú, ako treba isté časti prejavu (napríklad illiberalizmus) správne chápať a potom môže nasledovať potlesk a súhlas. Lebo vďaka viacročnej „privykacej“ metóde jeho nadšení a nekritickí podporovatelia dnes už každé jeho slovo berú ako písmo sväté a nenávidia každého, kto mu odporuje a chváli liberalizmus alebo západný životný štýl. Predtým sa považovalo za urážku, keď o niekom povedali, že sa správa ako „Ázijčan“. Nadnes vysvitlo, že Maďarom lepšie vyhovuje kazašský, azerbajdžanský a ruský životný štýl ako holandský či nemecký. To však nech ostane problémom občanov Maďarska. Môj problém je v tom, či my menšinoví súhlasíme s tým, aby sme v budúcnosti namiesto Amsterdamu či Berlína upriamovali svoju pozornosť na Moskvu alebo na Peking? Inými slovami: súhlasili by sme s tým, aby v budúcnosti „narábali“ na Slovensku (a v celej Európe) s menšinovými problémami tak, ako zaobchádzajú s Ujgurmi a Čečenmi Číňania a Rusi? A kto by si pri čítaní tohto textu povedal, aby som ja len nerečnil, lebo darmo je Únia a západný životný štýl, Slovensko dodnes nevyriešilo uspokojivým spôsobom postavenie menšín, tomu odporúčam, aby sa obrátil na dalajlámu. On mu potom vysvetlí, aký je rozdiel medzi Tibetom a Žitným ostrovom.

Sóda bez bublín

Mnoho spoluobčanov hľadí s určitými rozpakmi na vylepšovanie demokracie, ku ktorému sa mieni prikloniť orbánovské Maďarsko.

http://nazory.pravda.sk/dnes-pise/clanok/325647-soda-bez-bublin/

Manifest orbánizmu Brusel neodsúdil

Nádeje maďarskej demokratickej opozície, že v Bruseli nájde spojenca proti autokratickému smerovaniu premiéra Viktora Orbána, sa nenaplnili.

http://spravy.pravda.sk/svet/clanok/325444-manifest-orbanizmu-brusel-neodsudil/

Budúcnosť demokracie

Hoci v radoch západných elít vyvolalo vyhlásenie maďarského premiéra o opustení cesty liberálnej demokracie vlnu zdesenia, Viktor Orbán nepovedal nič nové, čomu by pred pár rokmi sami netlieskali.

http://nazory.pravda.sk/analyzy-a-postrehy/clanok/325434-buducnost-demokracie/

Financial Times: Orbán by chcel vrátiť územia, o ktoré Maďarsko prišlo

http://hn.hnonline.sk/svet-120/financial-times-orban-by-chcel-vratit-uzemia-o-ktore-madarsko-prislo-625816

Orbán prejavom v Baile Tušnad začal vyvádzať Maďarsko z EÚ, tvrdí DK

http://www.teraz.sk/zahranicie/orban-eu-prejav-kritika/92993-clanok.html

Maďarský premiér sa snaží zmeniť definíciu demokracie

30. júla 2014 - (Andrej Matišák - pravda.sk)

„Vízia Viktora Orbána môže byť hrozbou pre základy únie. Začína to ísť proti tomu, ako Európa vníma demokratické praktiky,“ povedala pre Pravdu odborníčka na maďarskú politiku Erin Marie Saltmanová z londýnskeho think tanku Quilliam.

- Maďarský premiér Viktor Orbán v zásade odmietol myšlienku liberálnej demokracie. Nakoľko je to jeho politická vízia a do akej miery sa snaží osloviť voličov krajne pravicového hnutia Jobbik a podobné skupiny v spoločnosti?

- Orbán je veľmi obratný politik. Jeho konzervatívna, pravicová strana Fidesz sa stavia proti liberálnej demokracii už istý čas. Rétoriku zameriava na maďarských socialistov. Tiež na ostatné liberálne a ľavicové politické projekty, ktoré sú pre Orbána symbolom európskych a západných globalizačných trendov. Orbán ohlásil koniec liberálnej politiky v Maďarsku a v Európe. Je to snaha získať si euroskeptikov. V Maďarsku a v Európe je ich mnoho. Snaží sa osloviť aj voličov krajnejšej pravice, tiež stúpencov Jobbiku. Hlavne si však chce v médiách udržať silný obraz politika, ktorý jediný robí otvorené zmeny v maďarskom systéme.

- Nakoľko súhlasia Maďari so svojím premiérom?

- Je dôležité pripomenúť, čo Orbán stále pozorne robí. Hovorí, že je prodemokratický politik. Ale že súčasná demokracia slúži len bohatým. Tento populistický a protielitársky odkaz má veľmi dobrý ohlas u mnohých Maďarov.

- Môžu Orbánove slová zaujať aj európskych politikov? Nielen tých radikálnejších, ale aj zavedené politické strany.

- Môžu mať ohlas u niektorých umiernenejších euroskeptikov a v konzervatív­nejších stranách. Slovo liberálny používa Fidesz ako niečo negatívne. Rovnako to robia euroskeptici. Liberálny pre nich znamená hrozbu pre národnú suverenitu. V tom vidím možný útok na určité aspekty demokracie. Nielen v Maďarsku, ale aj v Európe.

- Ako to môže vyzerať?

- Sledovali sme už kontroverzné zmeny vo fungovaní štátnych inštitúcií v Maďarsku, ktoré zasiahli mediálne zákony, štruktúry súdnictva, vzdelávania a tiež sa to týka zavedenia novej ústavy. To sa stretlo s veľkou dávkou skepticizmu a znepokojenia na úrovni medzinárodných organizácií aj európskych inštitúcií. Vyjadrujú obavy nad slobodou prejavu a rozdelením moci v Maďarsku. Orbánova vízia viac predstavuje hrozbu pre základné štruktúry EÚ. Fidesz pokračuj v odklone od spoločnej európskej vízie pre Maďarsko. Preferuje izolacionizmus a nacionalistické iniciatívy. Prehlbuje tiež zväzky s východným mocnosťami, ako je Rusko. Orbán sa snaží zmeniť definíciu demokracie v Maďarsku. Začína to ísť proti tomu, ako Európa vníma demokratické praktiky. Nedá sa však urobiť príliš veľa pre zastavenie iniciatív Fideszu v Maďarsku. Strana má už druhé volebné obdobie za sebou v parlamente ústavnú väčšinu.

Mení Orbán krajinu na Putinovo Rusko?

Putin má rád Orbána - Spochybnenie mimovládok - Výzva pre európskych ľudovcov

http://spravy.pravda.sk/svet/clanok/325359-meni-orban-krajinu-na-putinovo-rusko/

Orbánova táborová revolúcia

Na letných táboroch by sa mala politika zakázať. Aj vtedy, keď ich organizuje politická strana. Kombinácia tepla a uvoľnenej atmosféry môže byť nebezpečná.

http://www.aktuality.sk/clanok/258431/komentar-orbanova-taborova-revolucia/

Maďarsko už nebude liberálna demokracia

28. júla 2014 - (euractiv.sk)

Premiér Viktor Orbán podriadi národným záujmom aj demokratické princípy. Západné politické systémy zlyhávajú a Maďarsko sa musí podľa neho od tejto ideológie oslobodiť. „Rozumné politické systémy, ktoré svojim národom zaistia úspech, nie sú liberálne. Dosť často pravdepodobne nie sú vôbec demokraciami,“ vyhlásil v sobotu predseda maďarskej vlády Viktor Orbán. Orbán v prejave na letnej univerzite naďaleko rumunského mesta Baile Tusnad poznamenal, že odpútanie sa od „zaužívaných dogiem a ideológií“ pomôže vyformovať nové Maďarsko. Predseda strany Fidesz sa k moci opätovne dostal v roku 2010 a tento rok obhájil dvojtretinovú parlamentnú väčšinu. Vraví, že nový štát, ktorý buduje, nebude liberálny. „Nebude popierať základné hodnoty liberalizmu, ako je sloboda, ale nebudú ani jeho kľúčovým prvkom. Tým bude národný prístup.“ Viktor Orbán ako príklad úspešných krajín uviedol Turecko, Singapur, Čínu, Indiu a Rusko. Opozícia premiérovi vyčíta práve orientáciu na Rusko. Podľa aliancie E-PM Orbán kopíruje správanie ruského prezidenta Vladimira Putina. „Jeho prejav nie je koncom liberálnej demokracie, ale znamená koniec demokracie ako takej,“ varovali vo vyhlásení pre spravodajskú agentúru MTI. Nový predseda socialistov József Tóbiás povedal, že Maďarsko by malo zostať krajinou, kde je sloboda „realistickým zážitkom“. Szabolcs Kerék-Bárczy z Demokratickej koalície dodal, že premiér v zásade volal po „demontáži slobody“ a po fašistickom štáte.

Nepriatelia Maďarska

Od roku 2010 začal Orbán s obmedzovaním prvkov občianskej spoločnosti. Skresal počet náboženských skupín, obmedzil slobodu médií a centrálnej banky. O mimovládnych organizáciách hovorí ako o agentoch západu, podobne ako Putin. Maďarský premiér získal výraznú podporu voličov aj vďaka zdržanlivému postoju voči Európskej únii. V marci 2012 vyhlásil, že Maďarsko nebude „kolóniou“ a prirovnal bruselských úradníkov k sovietskym dôstojníkom. Orbán tiež spoločne s Davidom Cameronom odmietol nomináciu Jeana-Clauda Junckera na post predsedu Európskej komisie. Podľa mnohých odborníkov bolo znakom príklonu k radikalizmu aj nedávne budovanie pamätníku nacistickej okupácie v centre Budapešti. Socha zobrazuje Maďarsko ako archanjela Gabriela, ktorého zráža na zem nemecká orlica. Židovské organizácie pripomenuli, že počas druhej svetovej vojny Maďari aktívne napomáhali deportácii 437 tisíc občanov. Viktor Orbán v tomto období vidí paralelu aj s dneškom. „V prvom rade musíme hájiť maďarskú nezávislosť a suverenitu a v prípade potreby ju znovu nadobudnúť,“ vyhlásil minulý týždeň. Maďarsko sa v dôsledku tejto rétoriky dostáva do čoraz väčšej medzinárodnej izolácie. Orbánova avizovaná návšteva Spojených štátov nebude prijatá v Bielom dome. Dôvodom má byť nesúhlas americkej administratívy so súčasným politickým kurzom v Maďarsku.

Vlastník Slovenskej sporiteľne sa prepadol do hlbokej straty

http://ekonomika.sme.sk/c/7310918/vlastnik-slovenskej-sporitelne-sa-prepadol-do-hlbokej-straty.html

Orbán končí s demokraciou

Maďarský premiér za svoj vzor označil podľa neho úspešné silné autoritárske národné štáty

27. júla 2014 - (Peter Morvay - sme.sk)

Orbánov pravidelný prejav na letnom tábore Tusványos v Sedmohradsku vzbudzuje pozornosť roky. Tábor je vlastne výjazdová akcia maďarskej vládnej strany oficiálne organizovaná krajanskou fideszáckou klientelou. Na Slovensku sa o podobný oveľa menej významný niekoľkodňový stranícky míting v zastúpení Fideszu už druhý rok snažia mládežníci SMK v Martovciach. Orbán je na Tusványosi v milujúcom kruhu najservilnejších prívržencov a aj preto tam asi stráca všetku opatrnosť. Púšťa sa do často zmätených filozofických úvah, ktoré sú však zaujímavou sondou do duchovného sveta vládcu Maďarska. A ako posolstvá určené verným doma i za hranicami odkrývajú veľa z jeho ďalších plánov. V otvorenosti Orbánov sobotňajší prejav prekonal všetky doterajšie. V podstate oznámil, že liberálna demokracia západného typu a nasledovanie západných hodnôt v Maďarsku sa končia, lebo nie sú tou cestou, ktorou hodlá krajinu naďalej viesť. Otvorene za svoj vzor označil - podľa neho - úspešné silné autoritárske národné štáty, ako sú Rusko, Čína či Turecko. Bude zaujímavé sledovať, ako sa s Orbánovým prejavom vyrovnajú mnohí západní a slovenskí konzervatívci (a menšinoví maďarskí politici a intelektuáli), ktorí ho doteraz obhajovali a bránili napríklad tomu, aby Európska únia proti Orbánovmu režimu čokoľvek efektívnejšie podnikla. Či im konečne dôjde, že pre niekdajšieho liberála Orbána dnes už nenávidený a odmietaný liberalizmus neznamená len manželstvá homosexuálov, za čo sú mu ešte ochotní tlieskať. Liberalizmus pre maďarského premiéra a jeho prívržencov už dávno znamená aj odmietanie slobodných a férových volieb, mechanizmov slúžiacich na kontrolu a obmedzenie moci, slobody slova a médií, nezávislosti súdov a prokuratúry, silnej občianskej sféry, verejnej diskusie či vyrovnania sa s minulosťou a serióznej historickej vedy. Pod liberalizmom Orbán chápe všetko, čo mu vraj bráni „efektívne vládnuť“, neobmedzene uskutočňovať svoje predstavy a verejný majetok a verejné peniaze voľne rozdávať svojim blízkym. Liberalizmus skrátka pre Orbána znamená všetko, čo patrí k nutným predpokladom fungujúcej demokracie a právneho štátu. Oproti minulosti nastala v sobotu zmena len v tom, že to - zatiaľ najotvorenejšie - aj priznal.

Maďarský kandidát na komisára Navracsics: V EÚ nie je mnoho vecí v poriadku

http://www.hlavnespravy.sk/madarsky-kandidat-na-komisara-navracsics-v-eu-nie-je-mnoho-veci-v-poriadku/319363

Typické motívy pre slovenské erby

Agrárny, banícky a vinohradnícky...

http://www.teraz.sk/slovensko/typicke-motivy-pre-slovenske-erby/93325-clanok.html

Obchodný prebytok Maďarska bol v máji nižší, než sa očakávalo

http://ekonomika.sme.sk/c/7313087/obchodny-prebytok-madarska-bol-v-maji-nizsi-nez-sa-ocakavalo.html

Maďarsko odhalilo daňový podvod. Siaha až na Slovensko

http://hn.hnonline.sk/ekonomika-a-firmy-117/madarsko-odhalilo-danovy-podvod-siaha-az-na-slovensko-626011

Microsoft v Komárome končí: Spolu s Maďarmi zaplačú aj Slováci

http://www.pluska.sk/spravy/ekonomika/microsoft-komarome-konci-spolu-madarmi-zaplacu-aj-slovaci.html

Maďarsko trápia búrky: Spôsobili značné škody, jeden človek sa zranil

http://www.cas.sk/clanok/289102/madarsko-trapia-burky-sposobili-znacne-skody-jeden-clovek-sa-zranil.html

Vo veku 55 rokov zomrel zakladateľ MSZP a bývalý minister Péter Kiss

http://www.hlavnespravy.sk/vo-veku-55-rokov-zomrel-zakladatel-mszp-a-byvaly-minister-uradu-madarskej-vlady-peter-kiss/316449

Najčastejšie meškajú v rámci Európy maďarské vlaky

http://www.teraz.sk/ekonomika/doprava-vlaky-europa-meskania/92898-clanok.html

Podľa prieskumu vedie Fidesz, Jobbik je druhý, ľavicová opozícia sa rozpadla

http://www.hlavnespravy.sk/madarsko-prieskum-fidesz-vedie-jobbik-je-druhy-lavicova-opozicia-sa-rozpadla/315907

Maďarské nápisy na policajných autách v Šahách

http://www.topky.sk/cl/100278/1413033/Madarske-napisy-na-policajnych-autach-v-Sahach--Co-na-to-urady-

Fotogaléria: Nedeľa na Hungaroringu

http://www.f1.sk/clanok54138-Fotogaleria_Nedela_na_Hungaroringu.htm

Maďarská opozícia sa bude sťažovať na Orbána v Bruseli

http://spravy.pravda.sk/svet/clanok/325169-madarska-opozicia-sa-bude-stazovat-na-orbana-v-bruseli/

Manifest blúznenia

Podľa opozície je V. Orbán pomätený alebo vlastizradca, prípadne oboje...

http://nazory.pravda.sk/komentare-a-glosy/clanok/325122-manifest-bluznenia/

Orbán sa snaží vytvoriť novú formu zriadenia, aby urobil Maďarsko konkurencieschopným

Režim po vzore prosperujúcich štátov ako je Čína a Rusko

http://www.hlavnespravy.sk/madarski-socialisti-orban-opustil-hodnotovy-system-obcianskej-demokracie/313707

V. Orbán: Nová forma zriadenia Maďarska nebude mať liberálny charakter

http://www.hlavnespravy.sk/orban-nova-forma-zriadenia-madarska-nebude-mat-liberalny-charakter/313587

Maďarskí socialisti: Orbán opustil hodnotový systém občianskej demokracie

http://www.hlavnespravy.sk/madarski-socialisti-orban-opustil-hodnotovy-system-obcianskej-demokracie/313707

Maďarsko chce zriadiť takzvanú zlú banku, odkúpi zlé úvery

http://www.webnoviny.sk/ekonomika/clanok/848771-madarsko-chce-zriadit-takzvanu-zlu-banku-odkupi-zle-uvery/

Maďarský Telekom prepustí 1700 zamestnancov

http://www.teraz.sk/ekonomika/madarsky-telekom-prepustanie/92481-clanok.html

Vlky z východného Slovenska prechádzajú na sever Maďarska

http://www.teraz.sk/regiony/vlky-slovensko-madarsko-migracia/92529-clanok.html

Jobbik vyzýva na bojkot izraelských výrobkov

http://spravy.pravda.sk/svet/clanok/324912-madarsky-jobbik-vyzyva-na-bojkot-izraelskych-vyrobkov/

Šéf Jobbiku vyzval Maďarov na podporu Palestínčanov

http://www.hlavnespravy.sk/sef-jobbiku-vyzval-madarov-na-podporu-palestincanov/312081

Linda nestarne - Seriálová policajtka vymenila karate za posilňovňu

http://www.pluska.sk/soubiznis/zahranicny-soubiznis/zahranicne-celebrity/linda-nestarne-serialova-policajtka-vymenila-karate-za-posilnovnu.html

Eva Varholíková sa domáceho väzenia nedočká

http://www.cas.sk/clanok/288848/eva-varholikova-sa-domaceho-vazenia-nedocka-drsny-odkaz-od-madarskeho-sudu.html

E. Varholíková žiadala o prepustenie, vo väzbe ostane aj naďalej

http://www.teraz.sk/zahranicie/varholikpva-prepustenie-vazba-sud/92709-clanok.html

Áder: Za holokaust nesie zodpovednosť aj vtedajší maďarský štát

http://www.teraz.sk/zahranicie/ader-holokaust-madarsko-zodpovednost/93429-clanok.html

Dostavali pomník, ktorým Orbán zbavuje Maďarov viny za holokaust

http://www.sme.sk/c/7293362/dostavali-pomnik-ktorym-orban-zbavuje-madarov-viny-za-holokaust.html

Protestujúci zneuctili kontroverzný pomník obetiam nemeckej okupácie

http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-pomnik-zneuctenie/92054-clanok.html

Novým šéfom maďarských socialistov sa stal Tóbiás

http://www.sme.sk/c/7292575/novym-sefom-madarskych-socialistov-sa-stal-tobias.html

V Dunakeszi sa takmer zrazili dva osobné vlaky

http://aktualne.atlas.sk/v-dunakeszi-v-madarsku-sa-takmer-zrazili-dva-osobne-vlaky-nikto-sa-nezranil/zahranicie/europa/

Maďarskému vojnovému zločincovi Biszkovi hrozí doživotie

http://aktualne.atlas.sk/madarskemu-vojnovemu-zlocincovi-biszkovi-hrozi-dozivotie-prokuratura-ziada-o-zvysenie-trestu/zahranicie/europa/

Každá ôsma slovenská nevesta si berie cudzinca

17. júla 2014 - (Michal Piško - sme.sk)

Každá ôsma slovenská nevesta sa vlani vydala za cudzinca. Vyplýva to z údajov Štatistického úradu, podľa ktorého minulý rok vstúpilo do zmiešaného manželstva 2964 žien zo Slovenska. Ich počet je v skutočnosti zrejme ešte vyšší, štatistici sledujú len sobáše obyvateľov s trvalým pobytom na Slovensku. Ak si Slovenka vybaví trvalý pobyt napríklad v Londýne a vydá sa tam, tento údaj už zapisujú Briti. Zmiešané manželstvá u nás uzatvárajú najmä ženy. Muži si berú cudzinky štyrikrát zriedkavejšie, vlani ich bolo 757.

Otvorenejší prístup

Sociologička Elena Gallová Kriglerová si rozdiel vysvetľuje väčšou otvorenosťou žien. Tie majú podľa nej menšie zábrany voči zmiešaným manželstvám a jednoduchšie nadviažu vzťah aj počas dovolenky či cesty za rodinou, štúdiom, alebo prácou. Ďalším dôvodom môžu podľa nej byť aj odlišnosti v migračnom správaní pohlaví. „Na Slovensko prichádzajú v ekonomicky aktívnom veku z cudziny skôr muži, naše ženy zas do okolitých krajín migrujú ako au pair, zdravotné sestry alebo opatrovateľky,“ hovorí sociologička. Slovenské ženy sa najčastejšie vydávajú za mužov z Únie. Vlani najviac cudzokrajných ženíchov pochádzalo z Česka, Veľkej Británie, Nemecka, Rakúska a Maďarska. Z Afriky ich bolo 143, z Ázie 103. Kým partner zo západnej Európy je u nás často vnímaný ako „dobrá partia“, ženy s manželmi z exotických, často moslimských krajín, podľa Kriglerovej musia čeliť nepochopeniu okolia. „Stále pretrvávajú mýty, že ak si žena zoberie muža z moslimskej krajiny, vzťah zaručene stroskotá, muž dieťa unesie a podobne,“ vraví sociologička. Niekoľko takých prípadov sa už skutočne stalo aj u nás. Vo väčšine prípadov sa však nezhodám súvisiacim s kultúrnymi odlišnosťami dá podľa Kriglerovej predísť vyjasnením si trecích plôch. „V západnej Európe bežne takéto partnerstvá veľmi dobre fungujú,“ hovorí. „Keď na Slovensku poviete, že váš muž je Arab, mnohí si ho ihneď zaradia do škatuľky,“ hovorí Michaela Suríniová Saleh, ktorá pracuje v médiách. Spomína na situáciu, keď na jej priezvisko reagoval lekár na pohotovosti otázkou, či sa nebála zobrať si Araba. „Vôbec nás pritom nepoznal, môj manžel žije na Slovensku od desiatich rokov a zo Slovenska pochádza aj jeho mama.“

Zvláštne otázky

S predsudkami sa však stretávajú aj ženy vydaté za Balkáncov. „Spočiatku som musela riešiť aj také bizarné otázky, či ma nebije a či je ku mne dobrý,“ hovorí 29-ročná Danica Gligić, ktorá je tri roky vydatá za srbského futbalistu a trénera. Kultúrnym odlišnostiam sa musia prispôsobovať aj cudzinci, ktorí sa na Slovensko priženia. „Výhodou môjho manžela bolo, že Srbsko je nám dosť podobné a veľmi rýchlo sa naučil aj jazyk,“ hovorí Gligićová. „Niekedy má však trochu problém s tým, že kým oni si vedia povedať veci na rovinu, my tu skôr chodíme okolo horúcej kaše.“ Komplikovanejšie sa s rozdielmi vyrovnávala americká manželka Jakuba Šimeka z Bratislavy. Dvojica sa spoznala v Londýne, po roku za ním prišla na Slovensko, kde začala študovať manažment na City University a vyučovať angličtinu. „Naučiť sa po slovensky bolo pre ňu veľmi náročné, nedokázala si vytvoriť väčší okruh známostí, po piatich rokoch sme sa rozviedli,“ spomína tridsiatnik.

Ľudia na ulici lepšie vnímajú po anglicky hovoriacich

Manželovi tu občas chýba väčšia ústretovosť, vraví výtvarníčka Monika Pascoe Mikyšková.

- Ako sa váš manžel dostal na Slovensko?

- Ben vyštudoval v Kanade pedagogickú školu, ale nepáčil sa mu tamojší systém, tak sa vybral do Prahy, kde chcel učiť angličtinu. Kamarát ho onedlho prehovoril na Bratislavu. Je tu už 13 rokov.

- Ako ste sa zoznámili?

- V kaviarni, ktorú si spravil v centre. Prvýkrát som tam prišla v roku 2008, práve oslavoval narodeniny. O dva roky sme sa vzali.

- Ako reagovalo okolie na to, že si beriete cudzinca?

- Ben rozpráva veľmi dobre po slovensky, takže u nás nebola komunikačná bariéra. Pozitívne ho prijali aj rodičia, vedel sa s nimi porozprávať.

- Hralo rolu, že išlo o Kanaďana a nie o Araba?

- Kanadská kultúra nie je až taká vzdialená od našej. Keď ideme po ulici, často jeden hovorí po anglicky a druhý po slovensky. Mám pocit, že ľudia na ulici pozitívnejšie vnímajú po anglicky hovoriacich ľudí ako napríklad Turkov.

- Prinieslo zmiešané manželstvo aj nejaké komplikácie?

- Keď sme sa zoznámili, Ben ešte stále musel vysedávať na cudzineckej polícii. Bývali tam dlhé čakacie lehoty, chodil tam ráno o štvrtej, ak vec nevybavil, musel si brať dovolenku. Uľavilo sa nám nedávno, keď dostal trvalý pobyt.

- Pociťujete v každodennom živote, že je cudzinec?

- Máme dvaapolročného syna a štvorročnú dcéru. Sú dvojjazyční a niekedy sa im to v škôlke pletie. Muž niekedy trochu inak reaguje na situácie, z Kanady bol zvyknutý, že ľudia by si mali viac vyjsť v ústrety. Niekedy ho dokáže rozčúliť, že ľudia nedokážu byť k sebe ústretovejší.

- Ako reagovala jeho rodina na slovenskú nevestu?

- Dobre, mierne komplikácie súviseli skôr s tým, že ja som katolíčka a Ben žid. S tým, že som z východného bloku, problém nemali, prekážalo im akurát, že sa tu stále nedali dostať niektoré veci.

- Zmenil sa prístup spoločnosti k cudzincom?

- Z počutia viem, že v počiatkoch s ním úradníci odmietali komunikovať po anglicky a zažil aj reakciu, že ak si nevie vyplniť formulár po slovensky, nech sa vráti, keď bude mať tlmočníčku. Aj to sa však už mení.

Zamestnanci prepustení z Nokie v Komárome môžu dostať pomoc aj od EK

http://www.teraz.sk/ekonomika/nokia-komarom-prepustanie/92381-clanok.html

Maďarská vláda sa snaží zmierniť vplyvy zatvorenia závodu Nokie

O prácu príde takmer 1800 zamestnancov, medzi nimi aj občania SR z okolitých miest a obcí na slovenskej strane Dunaja.

http://www.teraz.sk/ekonomika/zavod-nokie-v-madarskom-komarome-stop/91794-clanok.html

SNS: P. Csáky zneužíva kauzu Hedvigy a pripravuje dehonestáciu Slovenska

http://www.24hod.sk/p-csaky-zneuziva-kauzu-hedvigy-a-pripravuje-dehonestaciu-slovenska-cl298489.html

Gombasecký tábor maďarskej mládeže propagoval akciu reklamnými tabuľami iba v maďarčine

http://aktualne.atlas.sk/gombasecky-tabor-madarskej-mladeze-propagoval-akciu-reklamnymi-tabulami-iba-v-madarcine/slovensko/spolocnost/

Organizátorovi tábora hrozí mastná pokuta: Pri lákaní detí zabaviť sa, porušil zákon

http://www.topky.sk/cl/100535/1411311/Organizatorovi-tabora-hrozi-mastna-pokuta--Pri-lakani-deti-zabavit-sa--porusil-zakon-

Slovenské derby bude najkvalitnejším v stredoeurópskom regióne

3-ročný hnedák Kilword pred dvomi týždňami vyhral Maďarské derby...

http://www.teraz.sk/sport/slovenske-derby-2014-kilword/91660-clanok.html

Slovenskí basketbalisti v príprave proti Maďarsku

http://www.teraz.sk/sport/basketbal-slovensko-madarsko-priprava/91649-clanok.html

Maďarský analytik: Separatisti a Rusko sa môžu dostať do trápnej situácie

http://www.topky.sk/cl/1000745/1411481/Separatisti-a-Rusko-sa-mozu-dostat-do-trapnej-situacie--vyhlasil-madarsky-analytik

Navracsics: Maďarsko podporuje nezávislú, demokratickú Ukrajinu

http://www.hlavnespravy.sk/navracsics-madarsko-podporuje-nezavislu-demokraticku-ukrajinu/304609

V tuneli budapeštianskeho metra horel olej, dopravu obnovili večer

http://www.teraz.sk/zahranicie/budapest-metro-poziar/91607-clanok.html

Existuje právo regiónu na odtrhnutie od štátu?

14. júla 2014 - (Peter Singer - komentare.sme.sk)

Európska únia spojila 28 krajín do užšieho politického a hospodárskeho zväzku. Paradoxne však tiež vytvorila priestor na úvahy o odtrhnutí niektorých jeho častí. - Nezávislosť malého štátu stojaceho mimo politického a hospodárskeho zoskupenia, ako je Európska únia, by dnes bola riskantná. Vnútri Únie sú však bariéry medzi štátmi - a tým aj ekonomické a politické riziká nezávislosti - menšie. Zoberme si napríklad Škótsko, kde 18. septembra prebehne referendum o nezávislosti. Britský premiér David Cameron sa vyslovil proti tomu, aby Škótsko opustilo Spojené kráľovstvo, ale nestavia sa proti referendu samotnému. Prieskumy verejnej mienky o otázke „Malo by byť Škótsko nezávislou krajinou?“ naznačujú, že „áno“ pravdepodobne jasnú väčšinu nezíska. V Španielsku prebieha celoštátna diskusia o nezávislosti Katalánska, kde národnú identitu posilňuje fakt, že väčšina obyvateľov tohto regiónu hovorí okrem španielčiny aj po katalánsky. Škótskou gaelčinou naproti tomu hovorí len asi percento Škótov. Možno aj preto sa podpora nezávislosti v Katalánsku javí ako oveľa širšia: približne polovica obyvateľov tohto regiónu tvrdí, že odtrhnutie podporuje. Španielsky parlament drvivou väčšinou hlasov zamietol možnosť, aby katalánska vláda usporiadala referendum o nezávislosti, a ústredná vláda vyhlásila, že takéto hlasovanie by bolo protiústavné. Artur Mas, predseda katalánskej regionálnej vlády, sa zaviazal, že aj napriek tomu usporiada nezáväzné referendum.

Stačí väčšina na odtrhnutie?

Ak väčšina voličov v určitom jasne vymedzenom regióne uprednostňuje nezávislosť, znamená to, že majú právo odtrhnúť sa? Nepochybne tu treba odpovedať na viac ako jednu otázku. Čo keď za sebou odtrhnutie určitého regiónu zanechá oklieštený štát, ktorý prestane byť životaschopný? Vnútri Únie to nie je taký problém, pretože malé štáty môžu - teoreticky - stále využívať výhody voľného obchodu s Úniou; mimo nej však môže byť situácia zvyškového štátu zložitá. V septembri 1938 pohrozil Hitler, že zaútočí na Československo, aby pod svoje krídla získal etnických Nemcov žijúcich v blízkosti nemeckých hraníc. Mníchovská dohoda mu Sudety postúpila, čím zbavila Československo hraníc, ktoré by mohlo brániť, a vydláždila tak cestu nacistickej invázii a rozdeleniu krajiny v marci nasledujúceho roku. Keby sudetským Nemcom ponúkli možnosť slobodného a férového referenda, väčšina z nich by možno zjednotenie s Nemeckom podporila. Dalo by im to však právo ponechať zvyšok Československa bezbranným voči veľkému a nepriateľsky naladenému susedovi? Veľká Británia a Španielsko sa nemusia obávať, že by ich nezávislosť Škótska a Katalánska vystavila podobným hrozbám. Odtrhnutie Škótska by však pripravilo Britániu o značné príjmy z ťažby ropy v Severnom mori, na ktoré sa projektanti škótskej nezávislosti do značnej miery spoliehajú, a aj španielska ekonomika by po odtrhnutí bohatého Katalánska utrpela škody. Z rozsiahleho porušovania ľudských práv, či už ho národná vláda vyvoláva, alebo toleruje, môže pre obyvateľov daného regiónu vyvstať nárok, ktorý sa niekedy označuje ako nápravné právo na odtrhnutie. Ak v takejto situácii zlyhajú iné nápravné prostriedky, môže byť odtrhnutie oprávnené ako opatrenie poslednej inštancie, hoci zaťaží zvyškový štát značnými nákladmi. Tak to bolo v prípade, keď sa Bangladéš odtrhol od Pakistanu, a údajne to tak bolo, aj keď NATO podporilo nezávislosť Kosova od Srbska. Pre Škótsko ani Katalánsko to však neplatí - a napriek ruskej propagande sa zdá, že to neplatí ani pre ukrajinské regióny s etnickou ruskou väčšinou.

Len ak im to dovolia

Ak sa stanú niekedy Škótsko a Katalánsko nezávislými krajinami, bude to len vďaka tomu, že to Veľká Británia a Španielsko dovolia. Všetky štáty majú záujem o stabilitu, takže si možno ťažko predstaviť, že by pri absencii rozsiahleho, vážneho a nepopierateľného porušovania ľudských práv uznali ostatné krajiny región, ktorý sa po tom, čo bol po mnoho storočí súčasťou určitého štátu, označí za nezávislý bez súhlasu krajiny, od ktorej sa odtrháva. Rovnako tak je nepravdepodobné, že Únia uzná Škótsko či Katalánsko ako členské krajiny, ak Veľká Británia či Španielsko ich nároky na nezávislosť odmietnu. Predseda Európskej komisie José Manuel Barroso sa dokonca nechal počuť, že Únia môže prihlášky Škótska a Katalánska zamietnuť alebo ich prinajmenšom značne spomaliť aj v prípade, ak Británia a Španielsko nezávislosť týchto regiónov akceptujú. A možno si ťažko predstaviť, že by sa väčšina obyvateľov Škótska či Katalánska vrhla bez členstva v Únii do ekonomickej neistoty, ktorá by bola s nezávislosťou spojená. Úloha referenda v regióne usilujúcom sa o odtrhnutie preto môže byť len formou presvedčovacieho nátlaku na vládu existujúceho štátu. Vysoká volebná účasť s jasnou väčšinou za nezávislosť by sa potom rovnala oznámeniu: Pozrite, aké silné je naše presvedčenie v tejto otázke. So súčasným stavom sme natoľko nespokojní, že dnes väčšina z nás dáva prednosť odtrhnutiu. Ak chcete, aby sme zostali, musíte riešiť krivdy, pre ktoré chce väčšina z nás odísť.

Požiar zachvátil obytný dom v Budapešti - Polícia zadržala dvoch ľudí

http://www.topky.sk/cl/11/1410921/Poziar-zachvatil-obytny-dom-v-Madarsku--Policia-zadrzala-dvoch-ludi-

Maďarsko väčším problémom ako Ukrajina ?

http://skopec.blog.sme.sk/c/360921/madarsko-vacsim-problemom-ako-ukrajina.html

Poľsko a Maďarsko chcú z Ukrajiny nezávislú a demokratickú krajinu

http://www.pluska.sk/spravy/zo-zahranicia/polsko-madarsko-chcu-z-ukrajiny-nezavislu-demokraticku-krajinu.html

Audi sa darí, v Maďarsku zavedie nočné zmeny

http://spravy.pravda.sk/ekonomika/clanok/323978-audi-sa-dari-v-madarsku-zavedie-nocne-zmeny/

Do Londýna letecky aj z Győru

http://relax.etrend.sk/relax-cestovanie/do-londyna-letecky-aj-z-gyoru.html

Emirates začne v októbri denne lietať z Dubaja do Budapešti

http://www.teraz.sk/ekonomika/emirates-lety-budapest-dubaj/91455-clanok.html

Vynálezca najslávnejšej farebnej kocky Ernő Rubik má 70 rokov

Nafukovací rébus pláva pri Soche slobody

http://www.teraz.sk/magazin/vynalezca-najslavnejsej-farebnej-kock/91269-clanok.html

Deň jeho narodenia sa stal aj Medzinárodným dňom hlavolamov a rébusov

http://www.cas.sk/clanok/287179/otec-rubikovej-kocky-ma-70-rokov-nafukovaci-rebus-plava-pri-soche-slobody.html

Orbán bez mobilu

Mobilný telefón, ktorý vlani v septembri ukradli počas svadby dcéry predsedu maďarskej vlády Viktora Orbána, nepatril obyčajnému hosťovi, ale priamo premiérovi. Telefón zatiaľ nenašli, Národný úrad vyšetrovania po zlodejovi stále pátra. Nebolo údajne náhodné, že minister vnútra Sándor Pintér v jednej reakcii na otázku poslanca parlamentu pred časom povedal, že pripúšťa aj preverovanie DNA.

O slovenské občianstvo prišlo už 855 ľudí

http://aktualne.atlas.sk/nezmyselna-reakcia-na-madarsky-zakon-o-slovenske-obcianstvo-prislo-uz-855-ludi/slovensko/politika/

Občianstvo chcú vracať v januári, postačí trvalý pobyt

9. júla 2014 - (Dušan Mikušovič - sme.sk)

Minister Kaliňák sľubuje novelu o dvojakom občianstve už rok. Po novom by ju mali predložiť už v lete. - Slovák Peter Jursík pracuje ako obvodný lekár v mestečku Kadaň na severozápade Česka. So ženou vychovávajú tri deti. Odvtedy, čo odišli zo Slovenska, už ubehlo desať rokov. Pred piatimi sa v Kadani prihlásili aj na trvalý pobyt. Aj napriek tomu, že tak dlho žijú v Česku, na cesty do zahraničia si stále berú slovenské pasy. V obyčajnom živote by pre nich bolo lepšie, keby si mohli vybaviť aj české občianstvo. „No pre legislatívu, ktorú spravil Fico proti Maďarom, to nie je možné,“ hovorí Jursík. Teraz čakajú, či Slovensko naozaj schváli novelu zákona o občianstve, ktorú už mesiace sľubuje minister vnútra Robert Kaliňák (Smer). „Bolo by to pre nás zaujímavé,“ vraví Jursík o možnosti mať dva pasy. „No momentálne o české občianstvo žiadať nebudeme, lebo slovenské stratiť nechceme.“

Termíny nestihli

Kaliňák o zmiernení zákona umožňujúcom zobrať občianstvo tým, ktorí prijmú iné, hovorí už rok. „Novela je hotová,“ dušoval sa v auguste 2013. „Zákon je pripravený,“ opakoval jeho hovorca Ivan Netík v januári 2014. Ministerstvo vtedy podľa neho čakalo na pripomienky medzinárodných inštitúcií, zákon mali do vlády a parlamentu predložiť v prvom polroku. Nepodarilo sa. „Momentálne sa do návrhu zapracovávajú pripomienky po medzinárodno-právnom posúdení tejto otázky,“ odpovedal Netík tento týždeň. Presný termín, kedy zákon predložia ostatným rezortom a potom vláde, stále nie je známy. „Plán je, že sa tak stane v lete tohto roka,“ dodal hovorca. Ak by to tak naozaj bolo, platiť by mal zrejme od januára 2015.

Potrestali 849 ľudí

Slovenské úrady začali odoberať ľuďom občianstvo po roku 2010. Prvá Ficova vláda týmto spôsobom reagovala na to, že maďarský premiér Viktor Orbán začal rozdávať pasy aj zahraničným Maďarom, teda aj tým, ktorí žijú na južnom Slovensku a sú slovenskými občanmi. Na normu namierenú proti maďarskému krajanskému zákonu však doplatili najmä Slováci žijúci v Česku. Z 849 ľudí, ktorým úrady zobrali slovenské občianstvo, sú viac ako tri stovky tých, ktorí si požiadali o české. Pre maďarský pas stratilo slovenské občianstvo asi päťdesiat ľudí. Štát zobral občianstvo len tým, ktorí mu získanie iného nahlásili. O slabom záujme slovenských Maďarov o maďarské občianstvo hovoria údaje, ktoré zverejnil v apríli 2013 denník Új szó. Podľa nich maďarské pasy dostalo približne 1500 občanov Slovenska. Na porovannie, z Rumunska evidovali úrady v Budapešti 284-tisíc žiadostí. Koľkým Slovákom zákon ovplyvnil život tak, že si pre istotu o druhé občianstvo nezažiadali, štatistiky nezachytia. „S českým občianskym by sa nám lepšie vybavovali veci na úradoch, takto musíme chodiť na Slovensko,“ hovorí obvodný lekár Jursík. „A mohli by sme voliť aj v iných voľbách ako miestnych či európskych, takto to nejde.“

Postačí trvalý pobyt

Podstata Kaliňákovej zmeny znie jednoducho: zákon ponechá slovenské pasy ľuďom, ktorí si zažiadajú o druhé občianstvo v krajine, kde majú aj trvalý pobyt. To by malo vyriešiť problémy Slovákov v Česku, Nemecku či v Rakúsku. Úrady však budú môcť naďalej zobrať občianstvo Maďarom žijúcim na južnom Slovensku, ktorí požiadali o druhé občianstvo v Budapešti. Kaliňák chce do zákona dostať aj paragraf, ktorý by umožnil vrátiť pasy tým, ktorí o ne od roku 2010 prišli, no podmienky novely spĺňajú. „Znovuzískanie občianstva nebude automatické,“ pripomína Netík. Ľudia si oň budú musieť zažiadať. O takomto kroku by uvažoval napríklad basketbalista Anton Gavel, ktorý sa v roku 2013 stal občanom Nemecka. „Som ochotný reprezentovať Slovensko, ale bude záležať, či prejde novela zákona, ktorá vraj má ísť do parlamentu,“ povedal ešte v máji.

Gál: Stále protiústavné

Pôvodný zákon, ktorý prijala prvá Ficova vláda, napadla na Ústavnom súde časť poslancov na čele s Gáborom Gálom (Most-Híd). Urobili tak ešte v roku 2011, no súd o ich podnete stále nerozhodol. Pôvodne mali rozhodnutie vyhlásiť už vo februári. Martina Demčáková z Ústavného súdu hovorí, že podnet opäť prerokujú 17. septembra. Gál už v minulosti súd obvinil z toho, že rozhodnutie o zákone zdržuje. „Neviem, na čo čakajú. Je najvyšší čas, aby rozhodnutie vydali.“ Poslanec Mosta-­Hídu je presvedčený, že súd nemá inú možnosť, ako vyhlásiť zákon o dvojakom občianstve za protiústavný. Odvoláva sa na vetu v Ústave, ktorá hovorí, že žiadneho slovenského občana nemožno o občianstvo pripraviť proti jeho vôli. Preto sa Gál nechystá podporiť ani novelu, ktorú pripravuje ministerstvo vnútra. „Nepovažujem to za dobré riešenie,“ tvrdí. „Treba zrušiť všetko, čo bolo v roku 2010 prijaté. Pred týmto zákonom sme nemali s dvojakým občianstvom nijaký problém a žiadne ohrozenie nepriniesol ani maďarský krajanský zákon.“

Ernő Rubik ani po slávnej kocke nerezignoval na ďalšie vynálezy

http://zurnal.pravda.sk/fenomen/clanok/323613-erno-rubik-ani-po-slavnej-kocke-nerezignoval-na-dalsie-vynalezy/

Tatra-Fatra-Matra - Výstup na najvyšší vrch Matry, teda na Modravú horu

Neformálne podujatie výstup na Matru súvisí s uctievaním kultúrnych tradícií, ku ktorým patrí aj trojvršie v štátnom znaku. - Ján Čarnogurský: Je dobré pripamätúvať si naše národné tradície

http://www.teraz.sk/slovensko/carnogursky-tradicie-vystup-matra/91142-clanok.html

Šéf maďarskej diplomacie otvoril nový konzulát v Dubrovníku

http://www.hlavnespravy.sk/sef-madarskej-diplomacie-otvoril-novy-konzulat-v-dubrovniku/299873

Dunaj kulminoval skôr a pri nižšej hladine, než sa očakávalo

http://www.teraz.sk/zahranicie/dunaj-kulminoval-skor-zaplavy/93398-clanok.html

Na maďarskom úseku Dunaja sa v tomto roku utopilo 35 ľudí

http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-dunaj-utopenci/91224-clanok.html

V Maďarsku sa obávajú stúpajúcej hladiny Dunaja

http://www.sme.sk/c/7313351/v-madarsku-sa-obavaju-stupajucej-hladiny-dunaja.html

Szombathely - Matka piatich synov uniesla z nemocnice jednodňové dievčatko

http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-dieta-zena-unos/91150-clanok.html

Autonómia je len začiatok

http://www.extraplus.sk/3379/autonomia-je-len-zaciatok1

Bugár: Vláda nie je ochotná vnímať multikultúrnosť

http://www.webnoviny.sk/slovensko/clanok/850156-vlada-nie-je-ochotna-vnimat-multikulturnost-upozornil-bugar/

Pri zrode Mostu-Híd bolo napätie v slovensko-maďarských vzťahoch vážne, vyhlásil Bugár

http://aktualne.atlas.sk/pri-zrode-mostu-hid-bolo-napatie-v-slovensko-madarskych-vztahoch-vazne-vyhlasil-bugar/slovensko/politika/

Bugár: Csáky s Durayom nevedeli vážiť slová, Most-Híd to vie

http://www.24hod.sk/bugar-csaky-s-durayom-nevedeli-vazit-slova-most-hid-to-vie-cl297317.html

„Vaše snahy hraničia s vlastizradou“

Smer vyzýva Csákyho, aby povedal, či má maďarské občianstvo

http://www.webnoviny.sk/slovensko/clanok/844831-smer-vyzyva-csakyho-aby-povedal-ci-ma-madarske-obcianstvo/

V prípade Csákyho občianstva už vláda mohla dávno konať, tvrdí SNS

http://www.teraz.sk/slovensko/sns-csaky-obcianstvo-vlada/91431-clanok.html

Zomrel doživotný čestný primáš 100-členného cigánskeho orchestra

http://www.aktuality.sk/clanok/256951/v-madarsku-zomrel-dozivotny-cestny-primas-100-clenneho-ciganskeho-orchestra-lajos-boross/

Ružový raj grófky Chotekovej obnovujú nadšenci

http://spravy.pravda.sk/domace/clanok/323255-ruzovy-raj-grofky-chotekovej-obnovuju-nadsenci/

Obchodný prebytok Maďarska v máji nečakane klesol

http://ekonomika.sme.sk/c/7276685/obchodny-prebytok-madarska-v-maji-necakane-klesol.html

Dvoch vodcov zakázanej Novej maďarskej gardy postavia pred súd

http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-garda-obvineni/90940-clanok.html

Rudolf Chmel: Hovorme priamo o malosti, chudobe a biede

„Slovensko-maďarské otázky nášho spolunažívania nemôžeme riešiť cez Budapešť. Buď sa vyriešia tu, alebo sa nevyriešia. Je to vnútroslovenský problém.“

http://zurnal.pravda.sk/rozhovory/clanok/323306-rudolf-chmel-hovorme-priamo-o-malosti-chudobe-a-biede/

Csáky nemá v Bruseli kanceláriu so Slovákmi, ale s Maďarmi

http://www.webnoviny.sk/slovensko/clanok/843066-csaky-nema-v-bruseli-kancelariu-so-slovakmi-ale-s-madarmi/

Maďarskí farmári rozliali lacné slovenské mlieko po parkovisku

http://ekonomika.sme.sk/c/7275318/madarski-farmari-rozliali-lacne-slovenske-mlieko-po-parkovisku.html

Maďarský minister pozastavil verejné obstarávanie

http://ekonomika.sme.sk/c/7275312/madarsky-minister-pozastavil-verejne-obstaravanie.html

Dojenie po maďarsky

8. júla 2014 - (Peter Schutz - komentare.sme.sk)

Už doteraz bola situácia bánk v Maďarsku dramatická. Od piatka je takmer tragická. Po tom, čo šéf Erste Bank oznámil akcionárom, že musia počítať s nižším ziskom, zhrnul pôsobenie maďarskej filiálky slovami, že „poriadne nás podojili, ale ešte nás nezarezali“. To bolo pred týždňom a nie je jasné, či by vyhlásenie podpísal aj dnes. Zákon, ktorý prijal budapeštiansky parlament v piatok, sa totiž dá označiť - ako sme si už v Maďarsku zvykli - za revolučný. Nariaďuje bankám odškodniť klientov za „neférové podmienky“ jednostranne zmenených úrokových sadzieb, a to nielen hypotekárnych, ale vôbec spotrebiteľských úverov spätne do roku 2004. Aj keď táto legislatíva, ktorej predchádzalo rozhodnutie Kúrie (čosi ako Najvyšší súd) o súdnej napadnuteľnosti prenesenia kurzového rizika iba na klientov, bola motivovaná „záchranou“ devízových dlžníkov, čiastočne sa vzťahuje aj na forintové pôžičky. To robí z dramatickej situácie bánk, ktoré Orbánova vláda výdatne dojí už štyri roky, takmer tragickú. Trhové ozveny nenechali na seba dlho čakať, napríklad práve akcie Erste sa prepadli o 16 percent. Oslabil sa aj forint, čo však nie je, vzhľadom na „prorastovú“ úrokovú politiku centrálnej banky, už ani nič výnimočné. Aj keď kurzy, v akých sa majú úverové zmluvy konvertovať na forinty, stanoví až ďalší zákon, rôzne odhady o stratách bánk už lietajú vzduchom. Zatiaľ čo denník Világgazdaság šacuje stratu siedmich najväčších na 560 miliárd forintov, centrálna banka hovorí o 600 až 900 miliardách pre celý sektor. Väčšia zhoda panuje v tom, že z vlastných zdrojov maďarské „dcéry“ novú záťaž neutiahnu a prevažne rakúski a nemeckí vlastníci sa budú musieť opäť udrieť po vrecku. Čoraz naliehavejšie znie otázka, dokedy ich ešte bude baviť podnikanie v takom nepriateľskom prostredí, akým dnešné Maďarsko je. Medzi metódami, ktorými zarábajú banky, sú isteže aj opovrhnutiahodné, ale tam, kadiaľ prejde Orbán, tráva nerastie. Napokon, oslabovanie forintu, čo bol kritický úder devízovým dlžníkom, sa deje už štyri roky „zásluhou“ hospodárskej politiky Orbán & Matolcsy.

Banky budú vracať Maďarom peniaze, vraj ich to nevysaje

http://spravy.pravda.sk/ekonomika/clanok/325155-banky-budu-vracat-madarom-peniaze-vraj-ich-to-nevysaje/

Orbán udrel na banky. Nie naposledy

18. júla 2014 - (Neil Buckley - Hospodárske noviny)

Ohrozuje strednú a východnú Európu nová banková kríza? Investori sú nervózni. Pomohlo im k tomu aj zopár nedávnych „incidentov”. Pozrime sa najskôr do Bulharska. Tamojšia centrálna banka musela zastabilizovať bankový systém núdzovou kreditnou linkou vo výške 1,7 miliardy eur. Urobila tak po panickom vyberaní vkladov v dvoch najväčších bankách krajiny. O desať dní nato maďarská vláda schválila zákon, ktorý núti banky vykompenzovať dlžníkom „neférové” podmienky týkajúce sa pôžičiek v zahraničnej mene poskytnuté pred finančnou krízou v roku 2008. Išlo o to, že pôžičky v eurách a švajčiarskych frankoch sa ponúkali za očividne nižšie úroky ako vo forintoch. Keď sa však maďarská mena neočakávane počas krízy znehodnotila, dlžníci čelili vyšším splátkam. V dôsledku maďarských opatrení a regulačného tlaku v Rumunsku s cieľom znížiť objem zlyhaných úverov varovala rakúska finančná skupina Erste investorov, že sa ponorí do čistej straty 1,6 miliardy eur. Okrem toho najväčšia maďarská banka OTP informovala, že zisk z druhého štvrťroku bude v dôsledku opatrení nižší o 81 miliónov eur. Rakúska banka Raiffeisen odhaduje, že „náklady na Maďarsko” ju môžu stáť až 160 miliónov eur. Akcie všetkých troch bánk zaznamenali straty, rovnako ako ďalších inštitúcií exponovaných voči východnej Európe, ako sú talianska banka UniCredit a belgická KBC. Hoci tieto skutočnosti nesignalizujú, že vo východnej Európe vzniká systémové riziko alebo ohrozenie širšou nákazou, v každom prípade naznačujú väčšie politické a regulačné riziko, na aké je Západ zvyknutý. Špeciálne poukazujú na problém pretrvávajúcich zlých úverov.

Bulharsko pod dohľad

Analytická spoločnosť Capital Economics tvrdí, že Bulharsko, Maďarsko a Rumunsko patria k európskym krajinám, ktoré pred rokom 2008 zaznamenali najvyšší nárast úverov. Veľká časť bola v zahraničných menách. To prinieslo tvrdé následky. Zlyhané úvery v týchto štátoch predstavujú viac ako 15 percent celkových. Bulharskí regulátori nás presviedčajú, že bankový sektor je dostatočne kapitalizovaný so záplavou hotovosti. Dôvera je však krehká záležitosť, najmä ak nedávna kríza zvýraznila tesné vzťahy medzi podnikateľmi a politikmi.

Panika v banke

Panický výber vkladov vo štvrtej najväčšej bulharskej banke Corporate Commercial Bank podnietili správy z médií o rozporoch medzi najväčším akcionárom a najväčším dlžníkom, ktorým je politik. Cez víkend sa banka CCB dostala pod nútenú správu, keď sa zistilo, že chýbajú doklady k úverom a z trezorov sa vyparila hotovosť. Medzitým sa tretia najväčšia bulharská banka First Investment Bank stala cieľom očividne koordinovaného pokusu poškodiť ju prostredníctvom nepravdivých textových správ a e-mailov, ktoré informovali o jej skorom krachu. Bulharský prezident Rosen Plevneliev v tejto súvislosti vyhlásil, že krajina sa chce zapojiť do jednotného mechanizmu bankového dohľadu Európskej únie a podriadi sa kontrole Európskeho orgánu pre bankovníctvo. „Získanie pravého obrazu o makrofinančnej stabilite vo východnej Európe zostáva výnimočne zložité,” hovorí analytik Peter Attard Montalto zo spoločnosti Nomura. „Dokonca ani samotní centrálni bankári, ako sme videli v Bulharsku, nemajú úplnú dôveru vo svoje schopnosti. Preto sa musia obrátiť na externé sily.” Pri snahe zapojiť sa do jednotného mechanizmu dohľadu Bulharsko nasleduje Rumunsko. Jeho túžba stať sa prvým neeurovým členom mechanizmu viedla k tlaku na zlyhané úvery a nafúkla opravné položky banky Erste.

Maďarsko nakladá bankám

Prípad Maďarska, kde vláda je na nože s bankami od zvolenia v roku 2010, vyvoláva väčšie obavy. Opatrenia týkajúce sa pôžičiek v zahraničných menách patria k niekoľkým krokom, ktoré kabinet urobil s cieľom pomôcť dlžníkom, a tým celej ekonomike. Vláda Fideszu na čele s premiérom Viktorom Orbánom nástojí na tom, že pôžičky v cudzích menách sa predávali na základe neúplných informácií pre klientov bez dostatočného vysvetlenia rizika. Banky sa však sťažujú, že na svojich pleciach majú nielen náklady vyplývajúce zo zahraničnomenových opatrení, ale aj značný bankový odvod a daň z finančných transakcií. Niektorí pozorovatelia si myslia, že krokmi sú politické motívy. Minulý rok Orbán vyzdvihoval vlastníctvo aspoň 50 percent bankového sektora, v ktorom dominujú zahraniční majitelia, maďarským štátom. Posledné vládne opatrenia môžu donútiť zahraničné banky odísť alebo sa zlúčiť. V súčasnosti zahraniční bankári potvrdzujú, že zostanú. Usudzujú, že opatrenia sú posledné pred návratom k stabilite a rastu zisku. Budapešť sa pritom pripravuje na to, že na jeseň donúti banky previesť zostávajúcich 12 miliárd zahraničnomenových úverov na forinty. Nevie sa, či sa tak stane za trhové alebo diskontné ceny. „Zahraničné banky si stále neuvedomujú, aký úder im maďarská vláda uštedrí,” upozorňuje Attard Montalto. Kríza v strednej a vo východnej Európe sa mohla skončiť, avšak potenciál pre škaredý šok zostáva.

Banková nočná mora

Maďarská vláda na plecia bánk presúva riziká, ktoré podstúpili ich klienti

17. júla 2014 - (Martina Kláseková - Trend)

Hádam potom už bude pokoj. Ideme podojiť kravu tak, ako sa len dá, no nejdeme ju poraziť. Približne také slová zvolil šéf rakúskej Erste Bank po tom, čo banka pre novú legislatívu v Maďarsku (ale i problémy v Rumunsku) ohlásila na tento rok rekordnú stratu. Jeho slová vystihujú nálady bankárov v Maďarsku. Ďalší balvan, ktorý im na plecia hádže vláda Viktora Orbána, neprekvapil, no dostane ich na kolená. Podľa agentúry Fitch len odškodnenia klientov za zmeny v úveroch, ktoré bankám čerstvo prijatým zákonom káže vláda, zhltne tretinu základného imania sektora. Od akcionárov si bude žiadať ďalšie finančné injekcie. Ak by však pre odľahčené hypotéky ľudia začali viac utrácať a rozhýbali by domácu spotrebu, v krajine by sa konečne mohlo čosi pohnúť. Vláda totiž verí, že sa takýmto spôsobom - na účet bánk - konečne podarí naštartovať hospodársky rast.

Neférové devízové

Ak bola pre akcionárov maďarských bánk prvá dekáda tohto tisícročia bohatým obdobím, teraz zažívajú nočnú moru. Hlavným problémom sú devízové úvery, najmä vo švajčiarskych frankoch, ktoré poskytovali ľuďom pred krízou. Tí si ich s radosťou a vo veľkom brali, lebo boli výrazne lacnejšie než domáce forintové. Lenže s pádom forintu sa splátky razom nafúkli, aj dvojnásobne. Priveľké splátky ľudia nevládzu hradiť, hodnota ich domov na ne nie je postačujúca. Vláda už v roku 2011 prijala opatrenia, ktorým bankám uložila povinne previesť devízové hypotéky na forintové pre klientov, ktorí o to prejavia záujem. No kabinet zároveň stanovil aj kurz forintu k franku, hlboko pod skutočnú úroveň. Rozdiel medzi vládnym a skutočným kurzom zaplatili banky. Dohromady ich to stálo 1,7 miliardy eur. Lenže nie všetci klienti si v časovo obmedzenej „akcii” zvolili túto cestu a stále zostalo veľa tých, ktorým úvery v cudzej mene zostali. Stále sú drahé a nevedia ich splácať. Aj na vyriešení tohto problému postavil v parlamentných voľbách na jar tohto roka znovuzvolený Fidesz svoju predvolebnú kampaň. Vláda banky už dlhšie tlačila k tomu, aby dobrovoľne pod cenou zmenili aj zvyšné drahé devízové úvery na forintové. Inak sa zastrájala zákonom, ktorý im to prikáže. Všetko nakoniec urýchlil najvyšší súd v Maďarsku, ktorý v júni posudzoval podmienky úverových zmlúv v cudzej mene. Podľa jeho úsudku nebolo od bánk férové vystavovať klientov riziku zmeny kurzu. Mali o ňom vopred lepšie informovať. Podľa súdu banky nemali používať rozdielne výmenné kurzy pre poskytnutie úveru a jeho následné splátky a zmluvy by mali byť preformulované tak, aby využívali strednú sadzbu centrálnej banky. Nakoniec nespravodlivá bola podľa súdu i jednostranná zmena úrokových sadzieb bez toho, aby o tom banka klienta vopred informovala.

Brutálny zákon

Takýto rozsudok bol vítaným nakopnutím pre Fidesz. Začiatkom júla parlament schválil zákon, ktorého bázou je práve rozsudok súdu. Podľa neho banky budú musieť vrátiť klientom neoprávnené úroky či poplatky. Podľa portálu portfolio.hu sa však nebude vzťahovať len na devízové hypotéky, na ktoré mal byť pôvodne zameraný. Rozšíril sa aj na úvery vo forintoch vrátane spotrebných úverov či lízingových kontraktov. Banky budú musieť používať stredný výmenný kurz pri poskytnutí devízových úverov aj pri kalkulácii splátok. Musia si v zmluvách presne zadefinovať právo jednostrannej zmeny podmienok bez klientovho súhlasu. Bez toho sú zmeny neplatné a anulované. Jedine že by banky dokázali nasledujúce mesiace pred súdom, že ich konanie bolo spravodlivé. Pravdepodobnosť, že by sa im to podarilo, je však nízka. No dôsledky budú obrovské. Ako povedal šéf Maďarskej bankovej asociácie Levente Kovács, rozsah tohto zákona je „brutálny”. Dotkne sa existujúcich zmlúv podpísaných po máji 2004. I tých, ktoré sa skončili posledných päť rokov. Banky pri všetkých budú musieť vrátiť poplatky vyberané nelegitímne. Dovtedy nemôžu zvyšovať sadzby, pozastavené sú nútené dražby založeného majetku a súdne procesy s klientmi. Ako presne by malo vyrovnanie s klientmi vyzerať, to ešte parlament spresní. Politici sa však vyjadrili, že ľudia by svoje peniaze mali dostať možno už v novembri.

Drahé riešenie

Pre maďarské banky je jasné, že pôjde o sumy, ktoré prekročia miery, ktoré museli ich akcionári v krajine strpieť doteraz. Podľa odhadov Maďarskej centrálnej banky budú kompenzácie v úveroch tamojšie finančné domy stáť 2,6 až 3,9 miliardy dolárov. Podstatne viac, než museli z vrecka vyložiť pri prvej nútenej vlne premeny devízových hypoték do forintov v roku 2011 a 2012. Maďarské banky majú pritom neustále na nohe guľu v podobe bankovej dane, ktorá je najvyššia v Európe. Na tejto či inej extra dani (maďarské banky platili vlani aj daň z finančných transakcií) podľa bankovej asociácie zaplatili od roku 2010 už 4,4 miliardy dolárov. Práve vysoké zdanenie bankového sektora si všímala Európska komisia, ktorej delegácia navštívila krajinu. Maďarskej vláde odporučila, aby postupne upúšťala od sektorálnych daní, lebo krivia podnikateľské prostredie. Minister hospodárstva Mihály Varga pripustil, že vláda môže prehodnotiť bankovú daň, keďže banky budú postihnuté kompenzáciami klientom. Avšak nebude to teraz. „Je to veľmi dôležitá časť stabilizácie maďarskej ekonomiky, rozdelí riziko medzi banky a klientov.” Nemyslí si preto, že by krajina mala názor Bruselu prijať.

Zásah číslo dva

Namiesto akýchkoľvek úľav čaká bankový sektor skôr ďalšia rana. Riešenie úverov v cudzej mene by totiž malo mať na jeseň druhú kapitolu. Parlament bude schvaľovať zákon, podľa ktorého budú musieť banky zmeniť devízové úvery za forintové. To znamená zhruba 15 miliárd dolárov, čo je viac než polovica retailových úverov. Banky by, samozrejme, boli rady, keby to bolo pri trhovom kurze. No ako prezentoval poslanec Antal Rogan pre televíziu M1 „,naša pozícia je jasná - devízové riziko si musia banky podeliť, dlžníci ho sami plne znášať nesmú”. Banky budú teda znášať ďalšie náklady z nariadenia vlády. Tieto náklady pre banky v doterajších odhadoch nákladov novej legislatívy zahrnuté nie sú, pretože nie je jasné, ako ďaleko od trhových cien budú musieť banky pri prepočte zájsť. Podľa A. Rogana by klientske splátky mali klesnúť o 25 až 40 percent a klesnúť by mala i zostávajúca dlžná suma.

Ranený sektor

Štvrtý júl - deň, keď parlament prijímal zákon o náhradách klientom - označil premiér Viktor Orbán za „historický deň, keď sa odštartovala nová éra, v ktorej budú banky férové”. Jeho nadšenie však bankári prijímajú s trpkosťou. Pre maďarský bankový sektor bude nová legislatíva podľa agentúry Moody's znamenať scvrknutie kapitálovej primeranosti zo 17,4 na 12,5 percenta. Agentúra pritom počítala s kompenzáciami za 2,6 miliardy eur a tie môžu byť nakoniec aj vyššie. Agentúra Fitch dodala, že niektoré banky budú potrebovať od svojich matiek dodatočné finančné injekcie, aby podporili svoju kapitálovú základňu a úverové možnosti. Dosahy však budú medzi bankami veľmi rozdielne. Najväčšia maďarská banka OTP Bank odhadla kompenzácie na 147 miliárd maďarských forintov (pol miliardy eur). OTP má v krajine dlhodobo veľmi komfortnú kapitálovú pozíciu a táto suma by ju nemala vážne zabolieť. Mala by síce znížiť ukazovateľ kapitálovej dostatočnosti Tier 1 o 1,77 percentného bodu na 14,7 percenta. No zisková by zostať mala. To sa nedá povedať o maďarskej bankovej dvojke Erste Bank. Tá pocíti nový zákon 300 miliónmi eur a v tomto roku čaká (aj pre rumunské odpisy) rekordnú stratu, ktorá sa môže vyšplhať až na 1,6 miliardy eur. Raiffeisen Bank International podľa agentúry Reuters zacvaká 120 až 160 miliónov eur. Ako banka pripomenula, to ešte nezahŕňa preklápanie devízových úverov do forintov. To by sa malo udiať ešte koncom tohto roka. Talianska UniCredit, ktorá v Maďarsku pôsobí cez Bank Austria, zatiaľ dosahy nového zákona nespresnila, hoci ako podľa Reuters povedal jej šéf Wilibald Cernko, banka stále počíta s kladným hospodárskym výsledkom v Maďarsku a nebude potrebovať žiadne kapitálové zvýšenie. To by nemala potrebovať ani K&H, dcéra belgickej KBC, ktorá má podľa agentúry Fitch dostatočnú absorpčnú kapacitu pre straty. Maďarské odškodnenie odhaduje na 232 miliónov eur. Banky sa ešte prostredníctvom asociácie pokúsia vyzvať prezidenta, aby nový zákon o odškodnení klientov nepodpísal. „Tento zákon narúša právnu stabilitu a môže spôsobiť neistotu medzi investormi,” odkazuje. S tým, že prepisuje všeobecné pravidlá ukončovania zmlúv.

Únik

Pre Maďarsko by ohlásené riešenie, hoc boľavé pre banky, mohlo priniesť východisko. Podľa agentúry Reuters možno očakávať, že sektor prejde konsolidáciou a čaká ho relatívne pokojný čas, hoci v krátkodobom horizonte sa môže zdravie bánk zhoršiť. Napríklad analytik Société Générale Phoenix Kalen podľa agentúry vníma posledný zásah pri devízových hypotékach pozitívne ako nevyhnutnú cestu k dlhodobej konsolidácii a stabilizácii bankového sektora. Odstránenie obrovského balíka úverov v cudzej mene obmedzí zraniteľnosť Maďarska a vystavenie zmenám vo výmennom kurze. Klesnú splátky dlžníkov, mohli by sa zredukovať zlé úvery a zlepšiť kvalita úverových bankových kníh. Ak bude pokračovať presun kapitálu z bánk k domácnostiam, tento a budúci rok by sa mohla stabilizovať domáca spotreba a dočasne by mohla podporiť ekonomický rast - hovoria analytici KBC podľa Reuters. Ťažko však odhadnúť, ako to všetko ovplyvní banky v ich ochote požičiavať v Maďarsku po tom, ako ostatné roky stratili dôveru v krajinu. Ak budú mať veľké straty, priškrcovanie úverov sa môže ešte zhoršiť. Na druhej strane problémy v regióne podľa Reuters opäť rozdúchali špekulácie o tom, či by nebolo vhodnejšie najmä pre rakúske banky ako Erste, Raiffeisen Bank International či UniCredit, keby sa z niektorých trhov stiahli. Maďarská centrálna banka už dlhšie tvrdí, že čaká odchod niektorých zahraničných bánk a premiér V. Orbán by rád videl aspoň polovicu bankového sektora v maďarských rukách.

Straty za lacné maďarské úvery vo frankoch zatiahnu banky

8. júla 2014 - (Peter Kremský - ekonomika.sme.sk)

Obyvatelia Maďarska si brali úvery vo švajčiarskych frankoch, aby ušetrili na úrokoch. Špekulácia nevyšla, forint sa prudko oslabil. Časť účtu musia teraz zaplatiť banky. - Peňažné ústavy s významným podielom na maďarskom trhu stratia v krajine miliardy eur. Dôvodom je zákon, ktorý v piatok schválil parlament v Budapešti. Podľa neho budú banky znášať časť kurzových strát z hypotekárnych úverov v zahraničných menách. Maďarská centrálna banka odhaduje, že opatrenie zaťaží bankový sektor dodatočnými nákladmi za dve až tri miliardy eur. Stabilitu bankového systému to však podľa nej neohrozí a banky zvládnu záťaž bez toho, aby museli výraznejšie zvyšovať kapitál. Zákon peňažným ústavom prikazuje prepočítať splátky úverov vo frankoch na maďarské forinty podľa kurzov centrálnej banky. Najviac takýchto úverov mali v Maďarsku tamojšie dcéry zahraničných bankových domov Erste Bank, Raiffeisen Bank, UniCredit Bank a Intesa či belgickej KBC, ako aj domáca OTP Bank. Zákon, s ktorým prišla vláda premiéra Viktora Orbána, stanovuje, že maďarské banky majú klientov odškodniť za svoju prax pri vyrubovaní poplatkov a stanovení úrokov pri úveroch. Tiež poukazuje na nesprávny spôsob určovania devízových kurzov pôžičiek v cudzích menách. Viaceré banky na to zareagovali vyššou tvorbou rezerv a burzy poklesom kurzov akcií. Rakúska Erste Bank Group napríklad ohlásila, že tento rok vytvorí rizikové náklady 2,4 miliardy eur, nové zákony v Maďarsku by ju mohli stáť niekoľko sto miliónov eur. Belgická finančná skupina KBC včera zverejnila, že si za druhý kvartál vytvára rezervu v sume 162 miliónov eur na potenciálne straty, ktoré by mohol spôsobiť nový maďarský zákon. Napriek tlaku na banky, aby odškodnili klientov z vlastného vrecka, sa z Maďarska odísť nechystajú. Stredná a východná Európa je jediným európskym trhom, ktorý rastie, preto naša stratégia na ňom ostáva bez zmeny, píše sa vo vyhlásení Erste. Aj napriek stálym zásahom do trhu a extrémne vysokým bankovým daniam je Maďarsko jedným z kľúčových trhov a nechystá sa ho opustiť. Podľa nej je stratégia spoločnosti dlhodobejšia ako mandát politikov, ktorí v súčasnosti v krajine vládnu. Podobne sa vyjadrujú aj jej konkurenti. Svorne tvrdia, že opätovné zavedenie pôžičiek v cudzích menách neplánujú. Vláda banky obviňuje najmä z jednostrannej zmeny výšky úverových poplatkov a vlastných vzorcov výpočtu menových kurzov, ktoré boli pre klientov menej výhodné ako kurzy centrálnej banky. Vysoké náklady bánk v Maďarsku by sa v ich slovenských sestrách podľa ich vyjadrení prejaviť nemali. Hospodária ako oddelené spoločnosti a svojim matkám prinášajú zisky. Nikdy ani neposkytovali väčšie objemy úverov v švajčiarskych frankoch.

Čo sa stalo

K rozmachu hypotekárnych úverov došlo v Maďarsku najmä od roku 2005. Úroky hypoték vo forintoch boli asi 10-percentné, obyvatelia si preto brali úvery v švajčiarskych frankoch, ktoré sa úročili do päť percent. Postupne sa ich podiel na úveroch domácností vyšplhal až na 70 percent. Banky, ktoré neboli ochotné požičiavať vo frankoch, nepredali takmer žiadne hypotéky. Po vypuknutí finančnej krízy sa však kurz franku výrazne posilnil zo zhruba 150 na vyše 220 forintov za frank do roku 2010, čím sa splácanie hypoték predražilo až o polovicu. V roku 2011 už v Maďarsku meškalo so splátkami vyše 300-­tisíc dlžníkov. Ich počet sa neskôr o niečo znížil, keď mohli splatiť hypotéku vo výhodnejšom kurze.

Peter Juščák: Uhol pohľadu

8. júla 2014 - (Peter Juščák - komentare.sme.sk)

Môj výber diela Sándora Máraia medzi knihy, ktoré by nemali chýbať v knižnici zvedavého čitateľa, vyvolal mimoriadnu nevôľu u istého pátrača po údajných hrubých prešľapoch spomínaného prozaika. Pátračova odpoveď na mojich päť riadkov o Máraiovi bola neuveriteľne obsiahla a kde sa mu jeho vlastné argumenty nejavili dostatočne účinné, pomohol si veľkosťou písma a výkričníkmi. Máraia ako autora a esejistu netreba brániť. Jeho tvorba bude ešte dlho zdrojom dobrého čítania a svedectvom brilantného intelektu a pozorovacieho talentu, asi preto mu rozumie a číta ho celá Európa. Nechcem pátračovi po literárnych Neslovákoch na našom území podsúvať ďalšiu destináciu, ale nedá mi, aby som v tejto súvislosti nespomenul dedinku Kostoľany nad Hornádom. Koncom predminulého storočia sa tam v rodine učiteľa Martončíka narodili dvaja synovia a dcéra. Mária absolvovala učiteľský ústav, učila v Solivare (aj môjho otca) a neskôr sa z nej stala známa slovenská spisovateľka a dramatička. Napísala vyše dvadsať kníh, množstvo divadelných hier, časopiseckých článkov a v tridsiatych aj štyridsiatych rokoch svojou tvorbou formovala literárny svet na východe Slovenska. Jej mladší brat Jozef prijal v jasovskom kláštore v roku 1914 meno László a k nemu pridal umelecký pseudonym Mécs. Pôsobil ako kňaz na Slovensku, po skončení vojny v Maďarsku. László Mécs napísal po maďarsky množstvo básnických zbierok, poslednú vydal v sedemdesiatom šiestom roku a v tom roku aj zomrel. V jeho tvorbe sa podľa recenzentov objavujú aj motívy slovenských ľudových rozprávok, celkovo ho však radia medzi katolíckych básnikov. László Mécs je dnes maďarským klasikom, zato vnuk jeho brata je známym maďarským horolezcom, milovníkom Tatier, ale to už je iná téma. Podstatné sú stredoeurópske kultúrne prúdenia, zvláštnosti aj paradoxy. Z jednej rodiny vzídu dvaja spisovatelia - slovenská prozaička a maďarský básnik. Dvaja umelci literárne obohatili dva národy a svojím životom predostreli vynikajúcu tému pre tých, ktorí chcú spájať alebo bádať. Ale rovnako aj pre tých, ktorí hľadajú len v teritóriu úkladov a zrady, pre celok radi prehliadajú detail, alebo naopak, podľa toho, ako sa to ich nevraživej maloduchosti hodí. Prosto - záleží na uhle pohľadu.

Na čo najčastejšie využívajú slovenskí užívatelia internet?

Zatiaľ čo v Poľsku a Maďarsku vyhľadávajú užívatelia predovšetkým weby spojené so zábavou, na Slovensku a v ČR sa zaujímajú skôr o prakticky zamerané webové stránky, ako napríklad databázy, mapy či cestovné poriadky.

http://www.omediach.com/internet/item/4646-na-co-najcastejsie-vyuzivaju-slovenski-uzivatelia-internet?

Prokurátor chce predĺžiť domácu väzbu expodpredsedu MSZP Gábora Simona

http://www.hlavnespravy.sk/madarsky-prokurator-chce-predlzit-domacu-vazbu-expodpredsedu-mszp-gabora-simona/297485

„Maďarsko musí v národnej politike nasledovať príklad Izraela“

http://www.hlavnespravy.sk/semjen-madarsko-musi-v-narodnej-politik-nasledovat-priklad-izraela/314147

Význam jazyka z hľadiska sily a zachovania národa

Semjén: Úlohou a cieľom maďarskej vlády je zachovanie maďarského národa

http://www.hlavnespravy.sk/semjen-ulohou-a-cielom-madarskej-vlady-je-zachovanie-madarskeho-naroda/297757

V4 bude mať vedúcu úlohu pri vytvorení silnej Európy, vyhlásil tajomník maďarskej diplomacie

http://www.aktuality.sk/clanok/256735/v4-bude-mat-veducu-ulohu-pri-vytvoreni-silnej-europy-vyhlasil-tajomnik-madarskej-diplomacie/

M. Dzurinda: Zriadiť zoskupenie V4 bolo veľmi dobrým rozhodnutím

http://www.teraz.sk/zahranicie/dzurinda-v4-vysehradska-stvorka/90761-clanok.html

Nový zákon o devízových dlžníkoch

5. júla 2014 - (Gregor Martin Papucsek - Rádiožurnál SRo)

„Nastáva čas férových bánk.“ - Takto hodnotí maďarský premiér Viktor Orbán nový zákon o devízových dlžníkoch, na základe ktorého banky musia vrátiť dlžníkom peniaze získané nečestne kurzovými rozdielmi a jednostranným zvyšovaním úrokov. Banková únia označuje rozhodnutie parlamentu za nespravodlivý a neadekvátny. Dlžníkom by sa však malo výrazne uľaviť. 600-tisíc až milión forintov, zhruba 2-3-tisíc eur by mali získať späť od bánk dlžníci, ktorí si vzali úver na dom či byt v devízach, zväčša v eurách a švajčiarskych frankoch. Túto možnosť začali využívať v Maďarsku masovo, na začiatku nového tisícročia, pretože úroky devízových úverov boli nízke, aj keď sa preratúvali na forinty v aktuálnom kurze. Problémy nastali po vypuknutí krízy, keď kurz forintu začal prudko klesať, a tak splátky úverov výrazne vzrástli. V takej miere, že státisíce dlžníkov jednoducho neboli schopné dlh splácať. Začali sa exekúcie, medzitým aj vláda hľadala rôzne formy pomoci pre takmer milión rodín, ktoré padli do tejto pasce. Až Najvyšší súd nedávno vyriekol verdikt, že kurzové rozdiely, ale aj jednostranné zvyšovanie úrokov zo strany bánk, bolo nečestné. Takže vznikla možnosť riešiť problém celoplošne a na základe, ktorý je právne podložený. Parlament musí ešte do jesene schváliť ďalšie zákony o spôsobe vrátenia nečestne získaných peňazí dlžníkom. Dokopy by mohlo ísť o sumu 2 miliárd eur. Preto bankový zväz protestuje, no vláda odmieta jeho pochybnosti a naďalej vidí v bankovom systéme dosť rezerv.

Výrobcovia cementu v Maďarsku dostali pokutu za kartel

http://ekonomika.sme.sk/c/7274805/vyrobcovia-cementu-v-madarsku-dostali-pokutu-za-kartel.html

Referendum o rozšírení jadrovej elektrárne v Paksi nebude

http://www.aktuality.sk/clanok/256786/referendum-o-rozsireni-jadrovej-elektrarne-v-madarskom-paksi-nebude/

Jadrové palivo pre elektráreň v Paksi chcú doviesť letecky

http://www.teraz.sk/zahranicie/jadrove-palivo-paks-madarsko/92943-clanok.html

Maďari ponechajú bankovú daň, možno bude nižšia

http://spravy.pravda.sk/ekonomika/clanok/323186-madari-ponechaju-bankovu-dan-mozno-bude-nizsia/

Zápis terchovskej muziky do UNESCO je hlavným motívom tohtoročných Jánošíkových dní

http://www.aktuality.sk/clanok/257285/zapis-terchovskej-muziky-do-unesco-je-hlavnym-motivom-tohtorocnych-janosikovych-dni/

Orava vás nadchne folklórom aj nádhernou prírodou

http://cestovanie.aktuality.sk/clanok/8915/orava-vas-nadchne-folklorom-aj-nadhernou-prirodou/

Slovensko robí dieru do sveta čoraz častejšie. Pozrite sa, čím nedávno zaujalo

http://aktualne.atlas.sk/slovensko-robi-dieru-do-sveta-coraz-castejsie-pozrite-sa-cim-nedavno-zaujalo/slovensko/spolocnost/

V Debrecíne liečia 8 pacientov nakazených antraxom

http://www.aktuality.sk/clanok/256672/madarsko-v-debrecine-liecia-8-pacientov-nakazenych-antraxom/

Skupine Erste Bank sa v Rumunsku a Maďarsku nedarí

http://ekonomika.sme.sk/c/7272110/skupine-erste-bank-sa-v-rumunsku-a-madarsku-nedari.html

V boji za autonómiu je potrebné väčšie úsilie vodcov zahraničných Maďarov

- vyhlásil predseda maďarského parlamentu László Kövér

http://www.teraz.sk/zahranicie/kover-madarsko-boj-autonomia/90655-clanok.html

Sláva šľachetným 2014

www.oslovma.hu/XXX/SlavaSla.pdf

O kultúrnych daroch solúnskych bratov

http://zurnal.pravda.sk/esej/clanok/322876-o-kulturnych-daroch-solunskych-bratov/

O vysťahovaleckom kameni v parlamente

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/aktuality/152-aktuality2-aktuality2/1202-o-vysahovaleckom-kameni-v-parlamente

Pamätník slovenského vysťahovalectva v Bratislave nadobúda konkrétne a sľubné kontúry

http://www.uszz.sk/sk/stranka/3201/dobra-sprava-pre-krajanov-pamaetnik-slovenskeho-vystahovalectva-v-bratislave-nadobuda-konkretne-a-slubne-kontury

Slováci z Budapešti si uctili pamiatku sv. Cyrila a Metoda v Blatnohrade

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/797/slovaci-z-budapesti-si-uctili-pamiatku-sv-cyrila-a-metoda-v-blatnohrade

Jánošíkov dukát sa zaligoce v tanci a hudbe na Valašsku

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/777/janosikov-dukat-sa-zaligoce-v-tanci-a-hudbe-na-valassku

ECAV na Slovensku pozýva krajanov na IV. evanjelické cirkevné dni

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/574/ecav-na-slovensku-pozyva-krajanov-na-iv-evanjelicke-cirkevne-dni

Slovenské národné slávnosti v Báčskom Petrovci

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/773/bacsky-petrovec-pozyva-na-slovenske-narodne-slavnosti-2014

Zuzana Holúbeková: Z rozprávky do rozprávky

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/778/zuzana-holubekova-z-rozpravky-do-rozpravky

Letná univerzita 2014 CĎV UK vyvrcholila v Modre-Harmónii

http://www.uszz.sk/sk/stranka/3212/letna-univerzita-2014-cdv-uk-vyvrcholila-v-modre-harmonii

Schválili nový štatút ÚSŽZ

Štát dal vlani najviac krajanom v Česku a Srbsku, štatút úradu zmenia

9. júla 2014 - (tasr - sita)

Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí (ÚSŽZ) dostane nový štatút, ktorý nahradí štatút úradu z roku 2005. Rozhodla tak na stredajšom rokovaní vláda. Ako sa uvádza v predkladacej správe materiálu, novelou z roku 2012 sa totiž presunula kompetencia výkonu štátnej politiky vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí z Úradu vlády na Ministerstvo zahraničných vecí. Štatút podrobnejšie vymedzuje pôsobnosť a úlohy Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ustanovuje zásady činnosti a zásady jeho vnútornej organizácie, vzťahy úradu k ústredným orgánom štátnej správy, k iným orgánom verejnej moci, k právnickým a fyzickým osobám. Krajania v zahraničí dostali minulý rok na svoje projekty 1.158.540 eur. Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí v riadnom dotačnom konaní rozdelil najskôr 777.757 eur a ďalších 380.783 eur ako mimoriadnu dotáciu. Najvyššia priemerná pridelená suma na jeden projekt dosahovala 2500 eur vo Veľkej Británii. Stopercentnú úspešnosť mali žiadatelia z Cypru, Čiernej Hory, Španielska, Švajčiarska a Švédska. Viac než 327-tisíc eur dostali od štátu v minulom roku krajania z Česka, zhruba 287-tisíc eur Slováci zo Srbska, približne 143-tisíc eur putovalo do Maďarska a zhruba 136-tisíc eur do Rumunska. Podstatne menej peňazí dostali krajania z iných štátov. Slováci žijúci v Chorvátsku získali 38-tisíc eur, krajania z Kanady zhruba 37-tisíc eur a poľskí Slováci asi 31-tisíc eur.

Príbehy Slovákov z bojových frontov 1. svetovej vojny na Rádiu Slovensko

Sto rokov od vypuknutia prvej svetovej vojny si pripomína aj vysielanie okruhu Rádia Slovensko RTVS v Príbehu na týždeň. - Audio:

http://static-media.rtvs.sk/items/179/53d6177e929ca.mp3

http://static-media.rtvs.sk/items/180/53d764dd32d68.mp3

Folklórne slávnosti pod Poľanou Detva 2014

http://www.jankohrasko.sk/clanok/17182/folklorne-slavnosti-pod-polanou-detva-2014/

Detviansku Krajanskú nedeľu podporil Dolnozemský dvoraničí

Krajanská nedeľa so súbormi Slovákov zo 7 krajín - Gurmánov priláka Dolnozemský dvor - Čo krajania ponúkli?

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/767/detviansku-krajansku-nedelu-podporil-dolnozemsky-dvoranici

Fotoreportáž:

http://www.uszz.sk/sk/stranka/3197/dolnozemci-pod-polanou

Dolnozemský dvor a svadobná Krajanská nedeľa

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/kultura/157-kultura3-kultura3/1204-nai-v-detve-folklorne-slavnosti-pod-poanou-2014

Fotogaléria:

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.614679098631070.1073741906.147596498672668&;;type=1

Dolnozemský dvor v znamení chutí a vôní - Svadobná Krajanská nedeľa v Detve

http://www.uszz.sk/sk/stranka/3193/svadobna-krajanska-nedela-v-detve-dolnozemsky-dvor--v-znameni-chuti-a-voni

49. FS pod Poľanou v Detve okrášlia Slováci žijúci v zahraničí

Medzi novinky 49. ročníka Folklórnych slávností pod Poľanou patrí sprievodné podujatie Dolnozemský dvor, v ktorom sa predstavia ľudovoumeleckou výrobou, najmä však pestrou ponukou tradičných jedál Slováci žijúci viac ako 250 rokov na území Dolnej zeme v Maďarsku, Rumunsku, Srbsku a Chorvátsku.

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/767/49-fs-pod-polanou-v-detve-okraslia-slovaci-zijuci-v-zahranici

S predsedom ÚSŽZ Igorom Furdíkom

aj o tom, ako leto žičí slovensko-slovenskému dialógu

Video: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&;v=MRbdaeK_dnQ

Leto v polčase. Bez nároku na prestávku, len tak, s osviežujúcim dúškom predtuchy naplnenia nových krajanských horizontov, najmä spoločensko-kultúrnych, Slovač v pestrosti neutíchajúcej folkloristiky, hodnotovej ľudovej tvorivosti a odkazov dedovizne s pyšnosťou náš národ naprieč svetom prezentujúcich, hupkom vchádza do augustového sparna. - http://www.uszz.sk/sk - Ak s Igorom Furdíkom, predsedom Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, upriamujeme v pravidelnej videodebate pozornosť na sekvencie a myšlienky, ktoré pretrvali v emotívnych zážitkoch a krajanských pohladeniach duše, potom by to nemohlo byť bez návratov na kľúčové podujatia roka s organizátorským vkladom ÚSŽZ. Už 49. Folklórne slávnosti pod Poľanou v Detve s očarujúcou „svadobnou“ Krajanskou nedeľou a originálnou premiérou Dolnozemského dvora, XVIII. ročník Južnoslovenských detských a mládežníckych folklórnych slávností v Dulovciach, Deň Slovákov v Maďarsku v Kestúci, 18. Celoštátny folklórny festival Slovákov v Maďarsku a 48. Novohradské národnostné stretnutie v Banke, vernisáž nekonvenčnej výstavy artefaktov Ondreja Zimku IV. v Prahe...

To je iba za hrsť priesečníkov zmyselného kumštu, sebavedomia, prejavov vzájomnosti, prozreteľného opatrovania a zveľaďovania slovenskosti, ktoré Igor Furdík s bezprostrednosťou briskného rozprávača tlmočí pred mikrofónom Ľuda Pomichala. Aby v záverečnom predchýre pozýval aj Slovákov zo Slovenska do náruče našich krajanov: od 1. do 3. augusta do Báčskeho Petrovca na 53. Slovenské národné slávnosti a v rovnakom termíne na Valašsko - do Rožnova pod Radhošťěm v Českej republike na 16. ročník folkloristického Jánošíkovho dukátu. Slovenský fenomén skrze tradície, folklór, piesne a tanec nepozná hraníc: je to najprirodzenejšia cesta ako uchopiť a najlepšie pochopiť potrebu slovensko-slovenského dialógu, pocitu vzájomnosti našich krajanov v zahraničí so Slovákmi zo Slovenska. Pridajte sa! (uszz.sk)

 

Maďarská Banka tancovala a spievala v objatiach slovenskosti

oSlovMa-Fotogaléria:

 

Stretnutie Slovákov žijúcich v Maďarsku, ktoré možno v súradniciach našich krajanov, sústredených či roztrúsených vo väčších slovenských pospolitostiach či „za hrste“, zrátajúc ich na niekoľkých párov rúk v okolo 100 obciach a mestách Maďarska, patrí v neveľkej obci Banka vskutku k vzorovým. Nebolo tomu inak ani v poslednú júlovú nedeľu, keď v nádhernej atmosfére bezprostrednej slovenskej žičlivosti, privítajúc aj množstvo Slovákov zo Slovenska (vrátane folklórnych súborov), sa odvíjal na pódiu i mimo neho úchvatný program 18. Celoštátneho folklórneho festivalu Slovákov v Maďarsku a 48. Novohradského národnostného stretnutia.

Počnúc folklórnou bohoslužbou v miestnom evanjelickom kostole (sviatosť slúžila putujúca budapeštianska farárka Hilda Gulácsiová Fabuľová) so symbolickým názvom Nezabúdame a ďakujeme cez krojovaný sprievod od kostola k prírodnému javisku až po galaprogram slovenských súborov z Maďarska a Slovenska s tematickým obsahom „Keď mi prišla karta narukovať...“ akosi viac sa rozochvela duša, rozbúšili srdcia všetkých účastníkov.

Napokon, výstižne to vo svojom príhovore vyjadril Igor Furdík, predseda Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ktorý označil stretnutie a festival v Banke za čosi, čo človek musí zažiť na vlastné oči, rukami a všetkými zmyslami ohmatať, vstrebať. Dotknúť sa histórie, prelínajúcej sa so súčasnosťou, pričom si uvedomiť seba samého v dare, ktorým je pre všetkých naše Slovensko, jeho mladá štátnosť, naša súdržnosť na priesečníku dejín Slovenska a Maďarska. I. Furdík vyzdvihol vo svojich slovách najmä skutočnosť, že Slováci v Maďarsku vyvíjajú obdivuhodné a všemožné úsilie k tomu, aby oživotvorili svoj jazyk, slovenskosť, vzťah k duchovným a kultúrnym hodnotám, ktoré im vštepovali a do vienka kládli ich slovenskí predkovia v niekoľkých generáciách. Podľa slov predsedu ÚSŽZ aj toto ich stretnutie a folklórny kumšt, ktorý prezentovala rovná dvadsiatka slovenských súborov z Maďarska, predstavujúcich jednotlivé regióny, v ktorých Slováci v Maďarsku žijú, potvrdilo na jednej strane „v kontrovaní“ folkloristov zo Slovenska vzácnu slovenskú spolupatričnosť, zároveň však bolo aj tým najpresvedčivejším a najemotívnejším aktom sebauvedomovania sa našich krajanov v Maďarsku v ich hrdej slovenskosti.

Nádherný deň v maďarskej obci Banka sa zrodil vďaka úsiliu a obdivuhodnej spolupráci Zväzu Slovákov v Maďarsku, Slovenskej samosprávy Novohradskej župy, miestnej a slovenskej národnostnej samosprávy v Banke (Bánk), ako aj Združenia novohradských a hevešských Slovákov. Festivalové podujatie a stretnutie s tematickým zámerom 100. výročia vypuknutia 1. svetovej vojny, ktorého súčasťou boli aj rôzne ďalšie programy (výstava fotografií o pomníkoch padlým v 1. svetovej vojne „Za cisára a za vlasť!“, jarmok ľudových remesiel a možnosť pochutnať si na tradičných slovenských gastronomických špecialitách), finančne podporil Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí. (uszz.sk)

Festival v Banke - Bohatstvo našej Slovače

18. Celoštátny folklórny festival Slovákov v Maďarsku

Program venovaný 100. výročiu vypuknutia 1. svetovej vojny. - 48. Novohradské národnostné stretnutie - Slovenský folklór v obci Banka (Bánk) - Kapitál v tom najkrajšom zmysle slova - Klenoty, duchovné hodnoty, potenciál, predstavujúci bohatstvo našej Slovače - Potešenie v prírodnom amfiteátri pri banskom jazere pramení v úcte k našim predkom a predstavuje jedinečné vzdávanie holdu pestovateľom našich folklórnych tradícií. - oSlovMa-Fotogaléria:

 

2013 -

2012 -

X. Slovenské a folkové dni v Šalgótarjáne

www.oslovma.hu/XXX/sTarjSzl.pdf

Prečo v Štiavnici chválim Maďarov

Celkom prirodzený prejav vlastenectvu, úcte a láske k národnému básnikovi...

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/blog/48/preco-v-stiavnici-chvalim-madarov

Ocenené práce literárnej súťaže Prečo mám rád slovenčinu, prečo mám rád Slovensko

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/742/ocenene-prace-literarnej-sutaze-preco-mam-rad-slovencinu-preco-mam-rad-slovensko

O vysťahovaleckom kameni v parlamente

Objekt by ideovo a prakticky slúžil na sprístupnenie mnohorakých informácií o slovenskom vysťahovalectve a na prezentáciu kultúry a umeleckej tvorby Slovákov zo Slovenska i zo sveta rovnako ako ich partnerov zo štátov, v ktorých sa usadili a medzi ktorými obyvateľmi majú aktívne partnerské vzťahy...

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/aktuality/152-aktuality2-aktuality2/1202-o-vysahovaleckom-kameni-v-parlamente

Štefan Leška ml. bol proti poverám a poverčivosti

V týchto dňoch si pripomíname 220. výročie narodenia Štefana Lešku ml. (1794-1849) - farára, publicistu, osvetového pracovníka, ktorý vyrastal a celý plodný život pôsobil medzi Slovákmi na Dolnej zemi. - Syn malokerešského farára bol aj publicisticky činný, prispieval do Slovenských národných novín, Orla Tatranského, Tatranky...

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/historia/166-historia3-historia3/1201-tefan-leka-ml-bol-proti-poveram-a-poverivosti

Podnikatelia Mišurovci sa v Budapešti presadili

Slovák z Oravy výrobcom kočiarov a súčastí automobilovRodiskom Michala Mišuru staršieho a mladšieho bolo IstebnéPo kočiaroch prišli na rad autokarosérieDobré meno firmy bolo známe po celom UhorskuNikdy nezabudli na svoj rodný oravský kraj a svoju evanjelickú vieru„Modli sa a pracuj a čo zarobíš, zavaruj!“

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/historia/164-historia1-historia1/1195-podnikatelia-miurovci-sa-v-budapeti-presadili

Keď staré pohľadnice Slovenského Komlóša rozprávajú...

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/791/ked-stare-pohladnice-slovenskeho-komlosa-rozpravaju

Citarový tábor v Békešskej Čabe slávil jubileum

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/792/citarovy-tabor-v-bekesskej-cabe-slavil-jubileum

Večery na radnici v Békešskej Čabe ukončilo slovenské divadlo

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/794/vecery-na-radnici-v-bekesskej-cabe-ukoncilo-slovenske-divadlo

Podstata slovenskosti a jej pretrvávania v Rumunsku - O nevšednej prezentácii v Petržalke

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/789/podstata-slovenskosti-a-jej-pretrvavania-v-rumunsku--o-nevsednej-prezentacii-v-petrzalke

Folklórne slávnosti v Dulovciach zaznamenali plnoletosť

http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/795/folklorne-slavnosti-v-dulovciach-zaznamenali-plnoletost

Spievanky a veršovačky oslavujú dospelosť

Prejav vďaky a úcty voči predkom, ktorí si udržali identitu aj navzdory stáročiam či náročným okolnostiam.ZSM pod názvom Slovenské spievanky a veršovačky už 18 rokov usporadúva pre deti a mládež celoštátnu súťaž v speve slovenských ľudových piesní a v prednese slovenskej poézie a prózy.

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/kultura/156-kultura2-kultura2/1194-spievanky-a-verovaky-oslavuju-dospelos

Podstata slovenskosti a jej pretrvávania v Rumunsku

Začnem slovami Ivana Miroslava Ambruša z úvodníka „Osobnosti a tolerancia“ uverejneného v kultúrno-spoločenskom časopise Slovákov a Čechov v Rumunsku - Naše snahy č. 3/2014: „Veď práve slovenskosť je našim identifikačným erbom, našou úrodnou zemou, ktorá nás ešte živí a definuje ako etnikum v tomto prostredí.“

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/kultura/155-kultura1-kultura1/1193-podstata-slovenskosti-a-jej-pretrvavania-v-rumunsku

Ľudovít Markušovský (1815-1893) na pokračovanie

Zabudnuté miesta slovenskej pamäte Spolok Maďarov z Rijeky si „neželal“, aby sa spomenula slovenskosť Markušovského, pretože „každý, kto sa narodil v Maďarorságu, môže byť len Maďar“.Daň za našu slovenskú nedôslednosť správneho prekladu slova uhorský.Kytička so slovenskou trikolórou pri hrobke...

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/politika/154-politika3-politika3/1189-udovit-markuovsk-na-pokraovanie

Slovenský inštitút v Budapešti

http://www.mzv.sk/sibudapest

Slovenský deň na Festivale ARTplacc Tihany

Balaton a mestečko Tihany sa stali domovom štvrtého ročníka medzinárodného umeleckého festivalu ARTplacc. Otvárací deň (16. júl 2014) bol venovaný súčasnému slovenskému umeniu: prezentoval sa spisovateľ Pavol Rankov, výtvarník Svätopluk Mikyta a nový film Ďakujem, dobre režiséra Mátyása Priklera. Riaditeľka literárnej sekcie festivalu Nikolett Kadlót a riaditeľ Slovenského inštitútu v Budapešti Gabriel Hushegyi viedli rozhovor so spisovateľom Pavlom Rankovom o autorskej stratégii, spôsobu písania, o námetoch a témach jeho literárnych diel, ale aj o maďarských prekladoch svojich kníh. Rankov sa podelil s obecenstvom o svoje názory na paradoxy súčasnej literárnej kultúry, na budúcnosť tradičných tlačených kníh, na špecifiká súčasnej slovenskej pôvodnej tvorby a hovoril o svojom vzťahu k dielu osobností maďarskej literatúry, napr. Pétera Esterházyho, Imre Kertésza a slovensko-maďarského spisovateľa Lajosa Grendela. V priebehu večera otvorili výstavu za účasti poprednej osobnosti slovenského výtvarného umenia Svätopluka Mikytu a premietli film Ďakujem, dobre, v ktorom Mátyás Prikler načrtol prirodzené spolužitie Slovákov a Maďarov v našej transformovanej spoločnosti po roku 1989.

Kurzy slovenského jazyka

V priebehu mesiaca jún sa uskutočnili posledné hodiny výučby slovenského jazyka na pôde Slovenského inštitútu v Budapešti. Počas školského roku 2013/2014 sa v priestoroch Slovenského inštitútu konali tradičné kurzy slovenského jazyka, a to pre viac ako tri desiatky poslucháčov. Záujemcovia o znalosť slovenského jazyka sa v štyroch skupinách od začiatočníkov až po pokročilých pod vedením dr. Karola Wlachovského oboznamovali so slovenčinou, jej gramatickou štruktúrou, a to formou rôznych metód, medzi inými aj konverzačných cvičení. Kurz jazyka v letnom semestri úspešne ukončilo až 21 frekventantov, z ktorých časť si osvojila základy slovenčiny a druhá časť úspešne ukončila kurz pre mierne pokročilých až pokročilých. Slovenský inštitút bude aj počas sezóny 2014/2015 pokračovať v zaužívanej praxi realizácie kurzov slovenského jazyka, pričom inštitút v gescii MZVaEZ SR sa stáva reálne poslednou inštitúciou v maďarskej metropole, kde je organizovaná kolektívna výučba slovenského jazyka.

Vitaj Slovenčina naša alebo o Slovenskom jaziku

http://www.snk.sk/?novinky&;sprava=vitaj-slovencina-nasa-alebo-o-slovenskom-jaziku-1

Slovenské hádky - Kto nemá rád hádanky?

http://dikda.eu/kto-nema-rad-hadanky-i/

Nevlasteneckí žiaci - Svedectvo slovenských novín v časoch Uhorska

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/187-archiv-historia-archiv-historia/593-svedectvo-slovenskch-novin-v-asoch-uhorska2

http://www.dikda.sk - O čom sa písalo v novinách pred 100 rokmi

Slovenská národná knižnica v Martine priebežne zverejňuje noviny a časopisy spred 100 rokov. V rámci projektu DIKDA (digitálna knižnica a digitálny archív) každý piatok si môžte prečítať periodickú tlač za uplynulý týždeň - čo písali denníky Slovenské noviny a Slovenský denník, Narodnie noviny (ktoré vychádzali trikrát týždenne)... - Z týždenníkov sú naskenované a zverejňujú sa Slovenský týždeník, Národný hlásnik, Robotnícke noviny, Ľudové noviny a Slovenské pohľady. Z mesačníkov vychádzal ženský časopis Dennica, humoristicko-satiristický časopis Rarášek, humoristický časopis Veselé noviny, zábavno-poučný časopis Živena a rodinný a učiteľský časopis Domácnosť a škola.

Chudlo sa pred 100 rokmi do plaviek?

http://dikda.eu/chudlo-sa-pred-100-rokmi-do-plaviek-alebo-krasa-zdravie-a-moda-nasa-kazdodenna/

Registrácia slovenských voličov

1914 - http://mi.memoria.sk/index.html#v=zoom&;i=10588&p=

2014 - http://www.slovaci.hu/sk/prihlaseni.html

Historický kalendár

30. júla 1799

Narodil sa v Ábelovej evanjelický kňaz, zoológ, ornitológ a ichtyológ Ján Šalamún Petian (Petényi), zakladateľ vedeckej faunistiky a ornitológie v Uhorsku. Zomrel 5. 10. 1855 v Budapešti.

http://sk.wikipedia.org/wiki/J%C3%A1n_%C5%A0alam%C3%BAn_Petian

Petényi Salamon János

http://hu.wikipedia.org/wiki/Pet%C3%A9nyi_Salamon_J%C3%A1nos

Otec vrchov novohradských

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/187-archiv-historia-archiv-historia/960-juraj-natan-petian-otec-vrchov-novohradskch

Zomrel exstarosta Mlynkov a aktivista Jozef Havelka

10. júla 2014 - (tasr)

http://www.teraz.sk/zahranicie/mlynky-exstarosta-havelka-umrtie/91063-clanok.html

Aktivista, dlhoročný starosta maďarskej obce Mlynky (Pilisszentkereszt) a zakladajúci predseda strediska pilíšskych Slovákov Jozef Havelka vo štvrtok náhle zomrel vo veku 65 rokov. Agentúru TASR o tom informoval zakladateľ a redaktor portálu Slovákov v Maďarsku Imrich Fuhl. Havelka bol aj poslancom Slovenskej samosprávy v Mlynkoch a Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku. Významný činiteľ spoločenského života Slovákov v Maďarsku sa narodil v Mlynkoch 28. septembra 1948. Ako slovenský aktivista pracoval v záujme toho, aby sa podarilo spomaliť asimiláciu, desaťročia zužitkoval svoje skúsenosti aj v miestnej cirkevnej rade. Dovedna šestnásť rokov aktívne podporoval prácu obecnej samosprávy. V rokoch 1990-94 bol jej poslancom, v rokoch 1994-2006 pracoval ako starosta a na tento post vždy kandidoval ako Slovák. V maďarskej obci presadil slovenské tabule, pamätný park, noviny, obnovu starých náhrobných kameňov, vydanie obecnej monografie či družobné styky s obcami na Slovensku. Bol predsedom Združenia a regionálneho kultúrneho strediska pilíšskych Slovákov od jeho založenia v roku 1999 až donedávna. Práci Slovenskej samosprávy v Mlynkoch buď ako starosta, alebo ako jej podpredseda všemožne pomáhal od jej prvého zvolenia v roku 1994. V najvyššom volenom zbore Slovákov v Maďarsku pôsobil od roku 1999, v rokoch 2003-07 pracoval aj ako predseda Integračného výboru Celoštátnej slovenskej samosprávy (CSS). Od roku 2003 z poverenia Valného zhromaždenia CSS zastupoval záujmy Slovákov v Maďarsku aj v Medzivládnej slovensko-maďarskej zmiešanej komisii pre cezhraničnú spoluprácu. Členom Zväzu Slovákov v Maďarsku bol od roku 1985. Aktívny činiteľ verejného života Slovákov v Maďarsku, čestný občan obce Veľké Ludince, ktorá je družobnou obcou Mlynkov, bol ocenený Bronzovým krížom za zásluhy MR (2005) a Strieborným stupňom vyznamenania Ministerstva vnútra MR Za verejnú službu (2005).

In memoriam J. Havelka (Fotogaléria):

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.612406262191687.1073741905.147596498672668&;type=1

Matičný splav po Dunaji na počesť Jozefa Havelku

V dňoch 10. až 13. júla 2014 zorganizoval Miestny odbor Matice slovenskej v Štúrove Matičný štafetový splav po Dunaji s finančnou podporou Matice slovenskej. V spolupráci s miestnymi odbormi MS Veľký Lapáš, Svodín a s našimi krajanmi z obce Mlynky (Maďarsko) sme splavili Dunaj od Komárna po Vyšehrad. Naším zámerom bolo najmä poznávanie pôsobísk významných osobností v dejinách Slovákov v blízkosti našej najväčšej rieky Dunaj a odovzdávanie ich posolstva ďalším účastníkom budúcich splavov. V prvý deň matičnej dunajskej výpravy nás však zastihla smutná správa o náhlom skone veľkého bojovníka za práva Slovákov v Maďarsku, dlhoročného starostu obce Mlynky (Pilisszentkereszt) a nášho priateľa Jozefa Havelku. Jeho osobnosti sme venovali minútu ticha pri súsoší sv. Cyrila a Metoda v Komárne a po ukončení splavu sme ho v Mlynkoch odprevadili na jeho poslednej ceste. Dodatočne bol tento splav symbolicky venovaný jeho pamiatke.

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/kultura/156-kultura2-kultura2/1208-matin-splav-po-dunaji-na-poes-jozefa-havelku

Slováci v Maďarsku nezabúdajú na Viktorína

21. júla 2014 uplynulo 140 rokov od smrti jedného z najvýznamnejších slovenských národovcov 19. storočia - Jozefa Karola Viktorína. Súhrou okolností zomrel v Budíne, ale v tom čase bol trvalo príslušný do obce Vyšehrad (Visegrád), kde pôsobil skoro 10 rokov ako kňaz nemeckej farnosti. To sú tie paradoxy histórie. Áno, hovoríme o Vyšehrade, dnes známom pojme pre spoluprácu Česka, Maďarska, Poľska a Slovenska.

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/aktuality/151-aktuality3-aktuality3/1209-slovaci-v-maarsku-nezabudaju-na-viktorina

Po stopách ságy rodu Slančíkovcov

Kým zakladateľ tohto významného novohradského rodu sa držal národného povedomia, rovnako aj jeho dcéry, ktoré zostali žiť v prostredí medzi pospolitým slovenským ľudom, ich bratia zastávajúci duchovné povolania a stretávajúci sa medzi vyššími vrstvami, chceli byť dobrými maďarskými vlastencami.

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/historia/165-historia2-historia2/1205-jan-janovic-po-stopach-sagy-rodu-slanikovcov

Ľudovýchovný a náboženský spisovateľ z Pivnice

Dolnozemský rodák pôsobil na Slovensku štyridsať rokov - Bol misijným pracovníkom Modrého kríža - Často odchádzal aj medzi Slovákov do okolia Níreďházy - Zo 75 príspevkov - príbehov zo života približne 50 zostalo v rukopise - V roku 2013 uplynulo 130 rokov od narodenia spisovateľa Samuela Činčuráka

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/historia/166-historia3-historia3/1211-s-inurak-naboensk-spisovate-z-pivnice

K próze Zoltána Bárkányiho Valkána

2. júla 2014 - (Katarína Maruzsová-Šebová - Literárny týždenník - č. 25 / 2014)

Zoltán B. Valkán (1941), rodák z Kestúca rodák, vniesol do slovenskej prózy v Maďarsku tematiku podpilíšskeho vinohradníckeho kraja. Začal publikovať v Ľudových novinách, kde v súčasnosti pravidelne uverejňuje svoje najnovšie prozaické texty. Publikuje aj na portáloch oslovma.hu a luno.hu. Pracoval ako redaktor a šéfredaktor Ľudových novín. Doteraz uverejnil päť samostatných zbierok krátkych próz (Vzplanutie, 1987 - www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ZdruSSUM/zoltan_barkanyi_valkan_vzplanutie.doc; Návrat, 1998; Vianoce tetky Karovej, 2009 - http://www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ZdruSSUM/BarKniha.pdf; Pivnica, 2011 - http://www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ZdruSSUM/PivnBark.rtf; Jabloň, 2013).

Odkladaná návšteva:

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/literatura/161-literatura1-literatura1/877-zoltan-barkanyi-valkan-odkladana-navteva

Veľkonočná oblievačka:

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/988-zoltan-barkanyi-valkan-vekonona-oblievaka

Záhradkári:

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/948-zoltan-barkanyi-valkan-zahradkari

Kto zdvihne tú motyku?

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/550-zoltan-barkanyi-valkan-kto-zdvihne-tu-motyku

Zmarená kúpa:

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/838-zoltan-barkanyi-valkan-zmarena-kupa

Barón:

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/1031-z-najnovej-tvorby-zoltana-b-valkana-baron

Problém vzťahu otcov a synov

Pri čítaní diela Zoltána B. Valkána s názvom Pivnica (2011) sa pred čitateľom otvára svet podpilíšskeho kraja zaľudneného drobnými postavami, nositeľkami slovenských tradícií, zakorenenými do tohto prostredia, dôverne známeho z jeho predchádzajúcich próz. V tomto patriarchálne usporiadanom svete prislúcha centrálne miesto predovšetkým mužským postavám (starému otcovi, otcovi, synovi a vnukovi), ktoré sú hlavnými nositeľmi epického diania väčšiny príbehov celej doterajšej tvorby autora. Platí to aj v prípadoch, v ktorých sa mužská postava podľa svojej sujetovej funkcie posúva síce do pozadia, no jej dominantnosť ostáva latentne prítomná a citeľná v podtexte. Na základe týchto čitateľských skúseností a postrehov Zoltán B. Valkán vo svojej spisovateľskej stratégii vedome či podvedome sleduje ten istý cieľ: miniatúrne povahové kresby rozličných mužských protagonistov mieni zliať do virtuálneho obrazu otca. Jeho úsilie je odôvodniteľné najmä skutočnosťou, že patrí ku generácii, ktorá sa narodila v období druhej svetovej vojny a často vyrastala bez otca. Otcovia tejto generácie zahynuli na fronte alebo v zajatí, v lepšom prípade sa vrátili k svojej rodine, ale až po dlhšom čase. Pravdepodobne tieto okolnosti privádzajú autora k nevyhnutnosti kompenzovať absenciu otca v podobe literárnej postavy, so snahou zaplniť prázdno spôsobené jeho hiátom. Na druhej strane sa však Valkán uvedením problematiky otcovstva a synovstva dotýka univerzálnej témy spracovanej aj mnohými inými autormi. Medzi nimi možno spomenúť napríklad Turgenevov román Otcovia a synovia, Kukučínov Dom v stráni, Šikulových Majstrov, ako aj Vámosovu Apák könyve (Kniha otcov) a Esterházyho romány Harmónia Caelestis a Javított kiadás (Upravené vydanie). V spomínaných dielach ide o vyjasnenie vzťahu syna k otcovi, o vyrovnanie s jeho skutkami a myslením, ako aj o generačné konflikty. Tento proces možno sledovať aj v prózach B. Valkána, v ktorých sa postava otca vníma ako najväčšia autorita a organizátor tradičnej rodiny, v ktorej vládnu hierarchické vzťahy. Synovia sa však proti takejto mocenskej pozícii otca zákonite vzpierajú. Spochybnením aktuálnosti jeho životnej filozofie, ako aj jej platnosti pre mladú generáciu narúšajú otcovu autoritu a pokúšajú sa zbaviť jej skľučujúcej nadvlády. Konfrontáciu medzi oboma stranami možno vnímať ako zrážku dvoch odlišných svetov. Otec sa pridržiava tradičného vidieckeho spôsobu života s nádejou, že v synovi si nájde nasledovníka. Ten však odmieta túto možnosť a rozhodne sa pre celkom inú cestu, čo vedie buď k ich definitívnemu rozchodu (List), alebo k permanentnému napätiu medzi nimi, spôsobenému vynúteným spolužitím (Trošku sa porozprávať). Autor uvádza celý rad otcov, ktorí majú rozličný charakter, sú si však podobní mentalitou podpilíšskeho človeka, priam posadnutého láskou k zemi a práci na nej. Rad otcov sa objavuje v spomienkach rozprávača ako rodový archetyp, sled postáv, ktoré vytvorili podmienky života pre rodinu, postavili dom, založili a zveľadili gazdovstvo, vysadili ovocný sad a vinicu, vypracovali sa na znamenitých vinohradníkov, ktorí udomácnili vo svojom užšom a širšom prostredí kult vína a viedli svojich potomkov k úcte k tradíciám. Valkánove mužské postavy prechádzajú osudovými medzníkmi života, ktoré zvládajú niekedy dobre, inokedy zle, no jednako sa nemôžu vyhnúť zákonitostiam jeho kolobehu - zo syna sa postupom času stáva otec, následkom čoho sa vymieňajú pozície a z iného zorného uhla sa posudzujú skutky predkov a potomkov. Príkladom toho môže byť miniatúrny, ale veľavravný intímny záber zo sna starca Jána Trpileka (Balkón, Vianoce tetky Karovej): „Držal svojho syna školáka za ruku... V dlani cítil chlapčekom teplú, spotenú ruku...” (s. 86). Starec býva u svojho syna v paneláku v meste, kde sa cíti opustený a cudzí. V tejto krízovej situácii sa mu vo sne vracia dávny pocit spolupatričnosti so synom. Vtedy mu on bol oporou a v prítomnosti by on potreboval synov súcit a empatiu, no musí si uvedomiť, že márne po tom túži. Valkán stopy po otcovi hľadá a nachádza vo sfére spomienok z obdobia detstva a mladosti, ale aj v reálnom sociálnom a prírodnom prostredí, vytvorenom a kultivovanom generáciami predkov. Približuje sa k jeho osobe senzuálne, opierajúc sa o zmyslové dojmy z minulosti, spájajúce sa s obrazom otca, žijúceho v jeho predstavách. Jozef Kára, hlavná postava titulnej poviedky Pivnica, však pri pokuse o zachytenie otcovho vonkajšieho vzhľadu narazí na nečakanú prekážku. Zisťuje, že sa nevie rozpamätať na jeho tvár, ktorej črty sa rozplývajú a vynárajú sa v hmlistých a neurčitých kontúrach. Živo si však zachoval spomienku na prijemný pocit z dotyku otcovej teplej dlane, ktorá preňho znamenala kedysi istotu a šťastie. Na inom mieste, v próze s nadpisom Ovocný sad (Návrat), rozprávačskému subjektu sa pri pohľade na „bledé” jablká ovocného sadu vysadeného otcom vybavujú v mysli jeho „okrúhle oči”. Fyzická podoba otca síce ostáva vo fragmentoch, ale v textoch sa odhaľujú jeho skutky a cez ne aj jeho duchovný závet. Neúplný obraz otca sa dopĺňa a završuje baladicky ladenými prózami Jabloň a Susedia (Pivnica), ktoré umelecky najúčinnejšie vyjadrujú Valkánov zmysel pre lyrické videnie sveta. Príbehy oboch poviedok sa uvádzajú obrazom neskorej jesene, ktorá je symbolom staroby, zániku, smrti, ale aj hojnosti, veď dobrému gazdovi sa príroda v tomto období zavďačí za jeho starostlivosť bohatou úrodou. V centre oboch príbehov sú stromy, ku ktorým ich majitelia uchovávajú hlboké city a zaobchádzajú s nimi takmer ako so živými bytosťami. V pozadí ich láskyplného prístupu k jabloni a orechu sa akiste skrýva prastará viera človeka v ľudské vlastnosti stromov. Z psychologického hľadiska strom symbolizuje vývin osobnosti človeka a v takomto zmysle ho možno stotožniť aj s vlastným, ja”, ako aj s osobou, ktorá citovo najbližšie stojí k tomu-ktorému jednotlivcovi. Znaky takejto viery možno sledovať aj v správaní hlavných postáv interpretovaných poviedok k obľúbenému stromu, ktorý v ich záhrade má významné miesto a zohráva v ich osobnom živote nenahraditeľný význam. Obaja si uvedomujú, že stromy, ako aj ľudia majú svoje dejiny, ktoré sa aj v ich prípade vzájomne prepletajú. Nemý spoločník - stará jabloň Jozefa Makoviča (Jabloň) bola zasadená práve v tom roku, keď sa on narodil. Preto sa s ňou celkom stotožňoval, videl v nej seba samého napriek tomu, že strom zasadil preňho neznámy človek pri príležitosti prvého prijímania vlastného syna. Akt sadenia stromu cudzím človekom, čo podľa zvyku prináleží otcovi po narodení dieťaťa, poukazuje na absenciu otca, ktorého zastupuje iný muž, ten namiesto neho vykonáva prastarý rituál. Tento fakt však neprekáža starcovi v tom, že tento strom (vôbec všetky stromy) obklopuje úprimnou láskou, zodpovednosťou a starostlivosťou: „Všetko to mu často natislo do mysle aj počudovanie a ľútosť nad ľahostajnosťou, akú ľudia väčšinou voči týmto svojim tichým spoločníkom prechovávajú”(s. 110). S podobnou nehou pristupuje k svojmu orechu aj vdovec Ján Bujna, (Susedia), ktorý na rozdiel od majiteľa jablone je jeho priamym dedičom po otcovi a „... kým len vládal, orech oberal vždy priamo zo stromu” (s. 117). Obe postavy sledujú plynutie času a znaky vlastného starnutia na týchto stromoch: „... strom zostarol, ako aj jeho majiteľ, a ukazuje sa, že čoskoro i vyschne” (s. 119), pritom si radi pochutnávajú na plodoch, ktoré im stromy ponúkajú. Aj v tejto súvislosti sa prejavuje Valkánov zmysel pre senzuálne uchopenie objektívneho prostredia a sklon k určitému hedonizmu, veď obaja protagonisti vnímajú svoje stromy aj priamo zmyslami cez „ šťavnatosť” „, kyseľkavú chuť” a „ voňayosť jablka” „,jablkové” a „orechové štrúdle” „,jablčkovicu” „,orechové halušky” „,orechové rožky”, keď „jabloň” je nielen „okrasou záhrady”, ale zabezpečí aj „tieň” v lete. K jabloni sa popri Jozefovi Makovičovi viaže aj jej pôvodný majiteľ, ktorý vo víre historických čias opustil svoj rodný kraj, aby sa presídlil do vlasti svojich predkov. Nový majiteľ jablone neznámeho človeka prijal vľúdne, veď obaja sa citovo viažu k tomu istému objektu, ktorý im pripomína šťastnú minulosť. Presídlenec z vďačnosti za starostlivosť o jabloň odhal

l tajomstvo jej „čarovnej haluze”. Tento motív pripomína zákon ľudovej rozprávky, v ktorej sa dobrý skutok vždy odmení, zároveň naráža na prastarú vieru človeka v imaginárnu silu stromu. O tejto viere vypovedá aj dedič orecha: „... otec ma aj po toľkých rokoch od svojej smrti skrze tento strom do dnešného dňa podporuje a obohacuje” (Susedia, s. 119). Strom v takomto význame možno vnímať ako metaforu otca - syna - života. Je všeobecne známe, že naši predkovia si v strome ctili aj otca, aj matku, videli v ňom archetyp rodičov. Vo Valkánových prózach však centrálne miesto prislúcha otcovi, ktorého virtuálnu podobu po dlhom hľadaní možno nachádzal v strome ako v stelesnení našej minulosti, prítomnosti a budúcnosti.

Pitie vína ako rituál stravovacích obradov

Postavy Valkánových próz víno vnímajú na jednej strane ako symbol Kristovej krvi, preto nemôže chýbať na stole hlboko veriacich katolíckych rodín, a na strane druhej ako výsledok generáciami vytváranej kultúrnej hodnoty, kultúrneho kódu tohto regiónu. O tom svedčia myšlienky starého gazdu Jozefa Karu. „Tu pod kamennou klenbou kedysi mal zoradených - od päťdesiatlitrového až po sedemhekták dvanásť sudov. Ostali mu iba dva, aj to malé. Dlho úctivo postoji pred nimi, čo naznačuje, že jeho vzťah k vínu je dôverný a priateľský. Ako to je aj pochopiteľné, veď vlastné domáce vínko nie je iba nápojom radosti, sily a chuti do života, ale aj iné, znamená oveľa viac. Je zvláštnym spojivom medzi ním a tými, čo tu boli pred ním; víno vyčarí spomienky na predkov, ako aj teraz, keď mu príde na um, ako tu pred vyše sedemdesiatimi rokmi popíjal so svojím už dávno zosnulým starým otcom. A to domáce víno bolo akurát také, aké je jeho” (Pivnica, s. 100). Ubúdanie sudov z pivnice starcovi nepriamo naznačuje približujúci sa koniec života, zároveň ho privedie k dôležitému poznaniu súvisiacemu s kvalitou dnešného vína. Uvedomuje si, že je to výsledkom húževnatej, starostlivej a odbornej práce generácie patriarchov jeho rodiny, ktoré v rozličných životných podmienkach, často vystavené nepriaznivým historickým obratom a vrtochom prírodných živlov, pretrvali a svojimi postupne narastajúcimi vedomosťami a vývojom technických podmienok sa zaslúžili o vyššiu akosť terajšieho vína. Starec sa zaraďuje medzi nich, a tým sa stáva aj on súčasťou kontinuity medzi minulými a súčasnými príslušníkmi svojho rodu. Toto spoznanie starca možno dať do paralely s nevyslovenými pocitmi hrdinu Neskorého návratu, pri spomienke na starého otca naťahujúceho pondusové hodiny, z románu Pavla Kondača Víno a jednotlivé úkony okolo neho nepriamo prezrádzajú o človeku také informácie, ktoré neomylne signalizujú existujúce, ale neuvedomované znaky týkajúce sa životných výhľadov dotyčného. Už spomínaný Jozef Kara (Pivnica) napríklad pri vžitom obrade „natiahnutia vína zo suda” zbadá, že intenzita jeho ťahu klesá, čo znamená ubúdanie fyzickej sily. Postavy Valkánových próz aj čas vnímajú v súvislosti s fázami prác vo vinici a s fázami prípravy vína. Starec (Pozdrav starkých) na poznámku vnuka „Z toho (hrozna) bude fajnové víno, uvidíte!” odpovie rezignovane: „Toho sa ja nedožijem, piť nebudem” (s. 61). Víno bolo aj liekom proti slabosti tela. Starká (Balada o starkej) po návrate domov z nemocnice by si rada dala pohár vína na posilnenie tela a ducha, ale už nemala silu vstávať a nemala nikoho, kto by jej podával pohár. Víno môže byť aj prostriedkom zastierania rozpakov (Láska nestarne), ale aj zmierenia susedov (Májový mráz). Vo Valkánových nových prózach (ktoré sú ešte v rukopise) možno sledovať posun aktu pitia vína z dôverného domáceho prostredia alebo z vlastnej pivnice do priestorov rekreačných oblastí, do sveta chát. Prirodzene, toto prostredie slúži rekreantom predovšetkým na zábavu a na uvoľnenie a v zmysle toho sa aj rituály pitia vína praktizované ešte v tradičných rodinách staršej generácie rozkladajú (Záhradkári). V próze Aj tí naši píjavali sa čitateľ oboznámi s rozdielnym postojom manželského páru stredného veku k prácam vo vinici a na kukuričnom poli. V hierarchii hodnôt u muža má primárne miesto vinohrad, o ktorý sa aj príkladne stará, čo mu zabezpečí pijatiku, ale kukuricu, ktorá je zase z hľadiska domácej panej dôležitejšia, zanedbáva. Napokon sa konflikt rieši harmonicky. Muž dochádza k záveru, že pestovanie kukurice, chov a kŕmenie hydiny existujú vlastne preto, aby sa mohlo piť víno. V týchto prozaických textoch, niekedy dramatických, inokedy humoristických, sa Zoltán B. Valkán prejavil ako dobrý rozprávač, ktorý ostrým zrakom a otvoreným srdcom vníma gestá, okamihy, mihnutia očí, aby potom z nich vytváral dramaticky napäté situácie či humorom oplývajúce príbehy spod Pilíša. „(...) šak ty dobre víš, že aj najlepšé vinčisko ništ nestojí bez kačaciny alebo husaciny. A této dobroty, uznaj, nemôžu byt bez kukurice...” hovorí kamarátovi (s. 115). V dielach B. Valkána strava a pitie zohrávajú významotvornú funkciu. V literatúre to nie je zriedkavýjav. Napríklad v Jarošovom románe Tisícročná včela je veľký dôraz na epizódach jedenia a pitia. V maďarskej literatúre Gyula Krúdy vynikal v tematizovaní kulinárnych radostí, keď v postave Szindbáda vytvoril ozajstného hedonistu, sukničkára a maškrtníka. Treba spomenúť aj Pála Závadu, ktorý vo svojich románoch podáva opisy typických komlóšskych jedál. V slovenskej próze v Maďarsku, ktorá je inšpiračne zakotvená hlavne v medzivojnovom období a v období 50. - 60. rokov minulého storočia, v ktorom typickým atribútom Slovákov bola chudoba, sa téma stravy ako zložka deja nevyskytuje, ak áno, tak sa v textoch objavujú iba zlomky stravovacích zvykov a jedál. Príbehy B. Valkána sa však odohrávajú v súčasnosti, keď je kulinárna kultúra veľmi rozvitá. Na základe analýzy Valkánových próz z pohľadu tejto témy môžeme konštatovať, že vniesol do tunajšej literatúry novú tému, tému stravovania a pitia, čím otvoril možnosť čitateľom, aby sa netradične priblížili k jeho tradičnému spisovateľskému svetu a cezeň objavili aj širšie súvislosti jeho textov.

(PhDr. Katarína Maruzsová-Sebová, PhD., je profesorkou na Katedre slovenského jazyka a literatúry na Pedagogickej fakulte Gyulu Juhásza Segedínskej univerzity. Je autorkou knihy Kontúry prózy Slovákov v Maďarsku - Dolnozemská tradícia v súčasnej slovenskej próze v Maďarsku, ktorá vyšla v rumunskom Nadlaku r. 2013; z nej sme vybrali aj tieto texty).

Pilíšsky svet v próze Zoltána B. Valkána:

http://www.oslovma.hu/index.php/hu/archiv/186-archiv-literatura-archiv-literatura/1068-pilisky-svet-v-proze-zoltana-b-valkana

Bryndzové halušky robia dieru do sveta. Zaradili sa medzi najlepších 35 jedál

http://aktualne.atlas.sk/bryndzove-halusky-robia-dieru-do-sveta-zaradili-sa-medzi-najlepsich-35-jedal/dnes/zaujimavosti/

Recepty z archívu Družstva pre predaj bryndze v Turč. Sv. Martine

www.oslovma.hu/XXX/BryndzaK.pdf

Bryndza je biele zlato

Slovenský mikrobiálny fenomén

www.oslovma.hu/XXX/Bryndza1.pdf

Národnostný a obecný deň v Alkári

www.oslovma.hu/XXX/AlkarPoz.pdf

Obec Alkár (Mátraszentimre)

www.oslovma.hu/XXX/AlkarSlH.pdf

V Deň Slovákov v Maďarsku odovzdali vyznamenania

7. júla 2014 - (tasr)

Učiteľka slovenčiny Judita Kaszalová Szabadová z Alkáru, učiteľ dejepisu a filozofie na čabianskom gymnáziu Michal Lásik a Organizácia slovenskej mládeže v Maďarsku prevzali tohtoročné ocenenia „Za našu národnosť”. TASR o tom dnes informoval zakladateľ a redaktor spravodajského servera Slovákov v Maďarsku Imrich Fuhl. Ocenenia odovzdal predseda Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku (CSSM) Ján Fuzik v sobotu 5. júla v pilíšskej obci Kestúc (Kesztölc) v Komárňansko-Ostrihomskej župe v rámci osláv Dňa Slovákov v Maďarsku, ktoré pripravila CSSM. Spoluorganizátormi podujatia pod názvom „Vínko, vínko, vínko červené” boli Osvetové centrum CSSM, slovenská a obecná samospráva, ako aj rímskokatolícka cirkev v Kestúci. Súčasťou programu bolo otvorenie výstavy Sv. Cyrila a Metoda v obecnom klube, ekumenické bohoslužby v miestnom kostole sv. Klementa, galaprogram regionálnych kultúrnych stredísk Osvetového centra CSSM na námestí sv. Klementa. V sprievodných programoch sa predstavili inštitúcie CSSM, jednotlivé Slovákmi obývané regióny Maďarska sa prezentovali svojou ľudovoumeleckou tvorbou a gastronómiou.

Tohoroční vyznamenaní „Za našu národnosť“

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/politika/154-politika3-politika3/1199-tohoroni-vyznamenani-za-nau-narodnos

Fotogaléria: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.609976535767993.1073741904.147596498672668&;;type=1

Audio - Slávnostný príhovor predsedu CSSM Jána Fuzika: www.oslovma.hu/XXX/DSMfuzik.mp3

Správy RTVS - Slováci v Maďarsku oslavovali

Video: 00:15:46 - 00:18:03

http://www.rtvs.sk/tv.programmes.detail/archive/4173?date=06.07.2014&;channel=jednotka

Oslava Dňa zahraničných Slovákov v Maďarsku

6. júla 2014 - (Rádiožurnál SRo)

Slovákov s Maďarmi spája tisícročná spoločná história. Tristo rokov žijú Slováci v jedenástich župách a stodesiatich osadách na území dnešného Maďarska. Podľa odhadov žije v Maďarsku asi stodesaťtisíc ľudí so slovenským pôvodom. Každoročne sa stretávajú na rôznych podujatiach v rôznych obciach, kde žijú naši krajania. Ich ústredná oslava je však v Deň zahraničných Slovákov. Tento rok slávili svoje najväčší sviatok neďaleko slovensko-maďarských hraníc v Pilíšskych kopcoch v obci Kestúc. Neďaleko Ostrihomu sa spievali slovenské piesne a varili sa a pili špeciality zo všetkých jedenástich regiónov, v ktorých Slováci v Maďarsku žijú.

Žena: - Bude aj maková kukurica s medom.

Žena: - Toto víno pili Slováci, keď prišli na dolnú zem.

Väčšina Slovákov žijúcich v Maďarsku hovorí nárečím svojich predkov. Pôvodný názov Kestúcu je Kostelec. Veď kostol tu na kopci stál už na konci deviateho storočia. Z asi dvetisíc dvesto obyvateľov je väčšina slovenského pôvodu. Presídľovali sa sem obyvatelia od Trnavy. Obyvateľka Kestúca Ružena Kajínová: - Tvrdo rozprávame. Nehovoríme, že dedina, ale „dedyna”. Zachovávame si starodávne zvyky. Bohužiaľ, starneme. Bojíme sa, že tá starodávna reč zahynie.

V Maďarsku je trinásť menšín. Slovákov je zarovno s Chorvátmi najviac po Nemcoch a Rómoch. Predsedom Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku je Ján Fuzik: - Predpokladáme, že nás môže byť takých sto, stodesaťtisíc. Štatistické údaje sú skromnejšie. Bolo ich teraz tridsaťpäťtisíc zhruba.

- Slovenčina už v Maďarsku zomiera. - Tvrdí to predseda Organizácie slovenskej mládeže v Maďarsku Ondrej Kiszely: - Naša generácia neovláda slovenčinu, žiaľbohu, ani ja. S pomocou nových metód, ako by sme mohli obnoviť naše staré tradície, aby to bolo populárne aj pre mladých, to by bola nová cesta. Žiaľ, už bez jazyka, ale s identitou, silnou slovenskou identitou.

Nedávno organizácia mladých zorganizovala v Slovenskom Komlóši festival maršu ako typického dolnozemského tanca, kde maršovalo päťsto ľudí. Práve folklór je teda jednou z možností ako slovenčinu a slovenské národné povedomie v zahraničí udržiavať.

Slovenský magazín Maďarskej televízie

http://www.mediaklikk.hu/musor/domovina

Slovenské vysielanie Maďarského rozhlasu

Každý deň od 18.00 do 20.00 (repríza od 6.00 do 8.00) na stredných vlnách 873 kHz alebo 1188 kHz, resp. na internete. - www.mediaklikk.hu - Szlovák nemzetiségi műsor - http://szlovak.radio.hu

V Békešskej Čabe vybudovali park, v ktorom bude výstava klobás

18. júla 2014 - (tasr)

Predstavenie a pestovanie tradície čabianskej klobásy je hlavným cieľom gastroturistického zariadenia CsabaPark, ktoré vybudovali v Békešskej Čabe. Realizátori projektu a samospráva mesta ho dnes prezentovali médiám, informoval spravodajský server Hír24.hu. Park, výstavba ktorého si vyžiadala náklady 1,35 miliardy forintov (4,3 milióna eur), dobudovali tento mesiac. Na projekt prispela Európska únia (EÚ) v rámci Regionálneho operatívneho rozvojového programu Južnej Dolnej zeme sumou 1,025 miliardy forintov (3,3 milióna eur). Zariadenie, ktoré bude vhodné aj na organizovanie celoštátnych festivalov či koncertov, otvoria pre verejnosť 19. septembra. Primátor Békešskej Čaby Gyula Vantara zdôraznil, že čabianska klobása je jedno z najznámejších hungarík. Centrálnou súčasťou parku bude Dvor klobás, v ktorom si návštevníci budú môcť pozrieť výstavu o histórii prípravy klobás.

Čabianska klobása je slovacikum a nie hungarikum

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/185-archiv-nazory-archiv-nazory/873-lesk-a-bieda-slovenskej-abianskej-klobasy

Július Dedinský o čabianskej klobáse

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/185-archiv-nazory-archiv-nazory/1134-abianska-klbasa-najlepuo-itemia

Dolnozemská klobása: Viac dní ako klobás - Platilo v rodine roľníka

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/187-archiv-historia-archiv-historia/551-viac-dni-ako-klobas-platilo-v-rodine-ronika

Tajomstvo čabianskej klobásy - Komlóšska „klbása” po našom - Svadobný radostník z Veňarca

www.oslovma.hu/XXX/KlobRadV.pdf

Východ - Kelet - Wschód - East - Osten - Схід - Восток

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.619697928129187.1073741907.147596498672668&;type=1

Maďarský prezident vypísal komunálne voľby na 12. októbra

V tom istom termíne sa budú konať aj voľby poslancov do národnostných samospráv.

http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-komunalne-volby-termin/92428-clanok.html

Attila Péteri o voľbách do národnostných samospráv

29. júla 2014 v preplnenej divadelnej sále sídla národnostných samospráv hlavného mesta na pozvanie Slovenskej samosprávy Budapešti prednášal poradca Celoštátnej volebnej komisie Attila Péteri, ktorý je spolutvorcom právneho predpisu o voľbách, ako aj informačných materiálov o voľbách do národnostných samospráv. - Audio: www.oslovma.hu/XXX/NemzValA.mp3 - Zábery: oslovma.hu - https://www.facebook.com/oslovma/posts/621652054600441

Výzva ZSM pred voľbami slovenských samospráv

Zväz Slovákov v Maďarsku (ZSM) vyzýva svojich členov a sympatizantov, aby pred jesennými komunálnymi voľbami aktívne podporili kampaň do volieb slovenských národnostných samospráv. - Cieľom ZSM je, aby sa podarilo vytvoriť spoločnú kandidačnú listinu všetkých slovenských nominačných organizácií.

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/politika/153-politika1-politika1/1179-vzva-zsm-pred-vobami-slovenskch-samosprav

Naučte sa po slovensky online a zadarmo: www.slovake.eu/hu

Páči sa mi to - oslovma.hu - facebook.com/oslovma